X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 77 di 102 
─ Video: 1141-1155 di 1522 Per un totale di 1 ora 11 minuti

Captions

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: Avant tout, j'ai pas le choix de m'avoir comme musicienne, parce que j'ai étudié en chant.
Caption 6 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [fr]: Et c'est tout l'intérêt de ce système. C'est un peu le principe du poêle de masse.
Caption 16 [it]:

Alsace 20 - Rencontre avec les membres d'IAM

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: en rythme de manière incroyable. Il met tout le monde ensemble!
Caption 11 [it]:

Voyage dans Paris - La Coulée Verte

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: Je vous disais tout à l'heure que la Coulée Verte
Caption 11 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [fr]: Ils ont tout imaginé, tout trouvé
Caption 5 [it]:

Manon et Clémentine - Vocabulaire du livre

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Che tu sia uno studioso, aspirante scrittore o semplicemente curioso, Manon e Clementine ti rivelano in questo video i termini usati nel gergo dei libri. Useranno come esempio un libro di Marcel Proust tratto da "Alla ricerca del tempo perduto"... e una piccola "poesia" inventata dalle nostre due amiche!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [fr]: Bon. Jusque-là, je pense que tout le monde suit.
Caption 8 [it]: Be'. Fin qua, penso che [ci] seguono tutti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Ici, c'est la salle de contrôle d'où on pilote tout le système.
Caption 3 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: Donc, dans cette petite boîte tout simplement, vous avez, euh... un isolant qu'on va appeler conventionnel,
Caption 6 [it]:

TV8 Mont Blanc - Un réveillon en montagne (Savoie)

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In Savoia si festeggia il Capodanno al ristorante O’Communailles nel cuore della montagna. Oltre quaranta persone sono lì per gustare buoni prodotti locali e divertirsi all'insegna della convivialità.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Je pense ça aussi, et on partage tout à fait ça parce que... ben, les montagnes,
Caption 3 [it]: Anch'io penso questo e condividiamo assolutamente perché... be', le montagne,

Grand Lille TV - Focus: la tradition de Saint-Nicolas

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Gli studenti di una scuola di Tourcoing hanno celebrato San Nicola, il santo patrono degli scolari.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: Alors vous distribuez de la... des friandises à tout le monde, mais alors on... on connaît aussi que...
Caption 11 [it]: Quindi lei distribuisce della... dei dolcetti a tutti, ma poi noi... noi conosciamo [sappiamo] anche che...

Alsace 20 - Ouverture du marché de Noël de Colmar

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Nonostante il maltempo, i visitatori vengono numerosi per godere del mercatino di Natale di Colmar, in Alsazia. In questo video, i turisti parlano dei loro acquisti e i venditori spiegano perché amano lavorare da vent'anni in questo mercatino.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: Parmi les premiers à dégainer tout l'attirail, Colmar.
Caption 4 [it]: Tra i primi a sfoderare tutto l'armamentario, Colmar.

TLT Toulouse - Noël: Les fêtes approchent!

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: La dinde aux marrons, ça me fatigue parce que tout le monde fait de la dinde de marron.
Caption 4 [it]:

Alsace 20 - Alsace: les plus belles déco de Noël!

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Alcuni alsaziani prendono molto sul serio le decorazioni natalizie. Da due uomini che inscenano fantasmagorici giochi di luce a una donna che opta per un allestimento più classico, degli anni quaranta. In questo video troverai interpretazioni diverse di cosa significhi farsi prendere dallo "spirito natalizio".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: Je pense, hein... parce qu'avec tout le monde
Caption 11 [it]: Penso, eh... perché con tutti
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [fr]: Écrans vidéo sur les appui-têtes et tout!
Caption 18 [it]:

Duel - Vertigo

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [fr]: Sur un parking désert [Tout est clair maintenant.]
Caption 21 [it]:
12...7576777879...101102
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.