X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 60 di 74 
─ Video: 886-900 di 1109 Per un totale di 0 ore 55 minuti

Captions

Manon et Clémentine - Vocabulaire du livre

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Che tu sia uno studioso, aspirante scrittore o semplicemente curioso, Manon e Clementine ti rivelano in questo video i termini usati nel gergo dei libri. Useranno come esempio un libro di Marcel Proust tratto da "Alla ricerca del tempo perduto"... e una piccola "poesia" inventata dalle nostre due amiche!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [fr]: et qu'en général tu ne lis que quand le livre t'a vraiment plu
Caption 19 [it]: e che in generale non leggi se non quando il libro ti è veramente piaciuto

TV8 Mont Blanc - Un réveillon en montagne (Savoie)

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In Savoia si festeggia il Capodanno al ristorante O’Communailles nel cuore della montagna. Oltre quaranta persone sono lì per gustare buoni prodotti locali e divertirsi all'insegna della convivialità.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [fr]: ils comprennent bien qu'on est quand même en altitude,
Caption 23 [it]: comprendono bene che siamo comunque ad alta quota,

LCM - "Cher Père Noël..."

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Quest'anno più di ventimila lettere sono state inviate a Babbo Natale da Marsiglia! È incredibile, ma lui risponderà personalmente a ogni bambino... se sarà stato bravo! Buona fortuna, Babbo Natale!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: Quand tu descendras du ciel
Caption 2 [it]: Quando scenderai dal cielo
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [fr]: on estime quand même en petit, d'imaginer du sol
Caption 9 [it]:

TLT Toulouse - Noël: Les fêtes approchent!

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [fr]: et quand on l'a en bouche, vous avez le goût de la truffe.
Caption 19 [it]:

Alsace 20 - Alsace: les plus belles déco de Noël!

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Alcuni alsaziani prendono molto sul serio le decorazioni natalizie. Da due uomini che inscenano fantasmagorici giochi di luce a una donna che opta per un allestimento più classico, degli anni quaranta. In questo video troverai interpretazioni diverse di cosa significhi farsi prendere dallo "spirito natalizio".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [fr]: Quand je vois le résultat, y a un mois de boulot mais... ça vaut le coup, quoi.
Caption 10 [it]: Quando vedo il risultato, c'è un mese di lavoro ma... ne vale la pena, ecco.

Voyage dans Paris - Les Secrets du Marais

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Daniel Benchimol ci porta oggi alla scoperta del quartiere Le Marais, uno dei più antichi di Parigi. Ci mostra strade, edifici medievali e molte altre meraviglie nel suo lato "nascosto".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: Sachez que depuis, la tradition veut que, quand on est poli,
Caption 7 [it]: Sappiate che da allora, la tradizione vuole che, quando si è educati,

Cap 24 - Les cyclistes parisiens sont-ils indisciplinés ?

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: N'importe quoi. Mais vous avez du culot, quand même, sous les yeux ébahis de la police.
Caption 4 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [fr]: ça fait quand même trois mille kilomètres à la seconde!
Caption 33 [it]:

Alsace 20 - Femmes d'exception: Christine Ott

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Scopri uno strumento unico chiamato "Onde Martenot", un precursore del sintetizzatore che prende il nome dal suo inventore, Maurice Martenot. Questo strumento, simile a un pianoforte elettronico, cadde in disuso ma negli ultimi anni sta vivendo una vera e propria rinascita grazie a Christine Ott, una pianista di talento che ha adottato questo strumento insolito, lavorando anche al fianco di grandi professionisti della musica come i Radiohead e Yann Tiersen.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: qui est quand même très, très rare? -Non, je... je... C'est juste un choix, euh... un choix particulier.
Caption 12 [it]: che è comunque molto, molto raro? -No, io... io... È solo una scelta, eh... una scelta particolare.

TV Tours - Ouverture du 3ème festival de Chambord

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Il festival di Chambord offre la possibilità, acquistando un solo biglietto, di ascoltare un concerto di musica classica all'aperto e di fare una visita gratuita del castello. Perché non prendere due piccioni con una fava?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [fr]: Quand on est sur scène, les gens ne le... le savent pas forcément, on entend tout.
Caption 8 [it]: Quando siamo sul palco, le persone non lo... lo sanno per forza, sentiamo tutto.

TV8 Mont Blanc - Exposition : La poterie au fil des temps

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Se sei interessato ad approfondire la storia della ceramica, questo video sull'esposizione intitolata "La ceramica nel corso del tempo" ti illuminerà sull'evoluzione delle tecniche di lavorazione, dalle antiche civiltà neolitiche ai giorni nostri.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [fr]: C'est, euh... quand, euh... la poterie, eh bien,
Caption 13 [it]: È, eh... quando, eh... la ceramica, ebbene,

Voyage dans Paris - Autour de Notre Dame

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

La cattedrale di Notre-Dame de Paris è famosa in tutto il mondo ed è uno dei luoghi più visitati della capitale, ma pochi conoscono le altre attrazioni del quartiere. Daniel ci mostra alcuni tesori nascosti, come rue de Chanoinesse, i cui ciottoli sono in realtà delle tombe medievali.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [fr]: Quand vous rentrez dans ce petit immeuble parisien,
Caption 24 [it]: Quando entrate in questo piccolo edificio parigino,

Manon et Clémentine - Expressions toutes faites

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Oggi, Manon e Clémentine vi mostrano quante parti del corpo umano sono usate per formare molte espressioni idiomatiche in francese!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [fr]: mais moi je pense que tu te mets le doigt dans l'œil quand tu dis « à vue de nez ».
Caption 17 [it]: ma penso che tu ti metta il dito nell'occhio [ti sbagli di grosso] quando dici: "A vista di naso".

TV Vendée - 50 œuvres pour 80 ans d’histoire

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [fr]: C'est quand même intéressant de voir la richesse des couleurs,
Caption 24 [it]:
12...5859606162...7374
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.