X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 55 di 125 
─ Video: 811-825 di 1861 Per un totale di 1 ora 35 minuti

Captions

JB - La ratatouille - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante avanzato Principiante avanzato

Francia

Concedetevi una pausa con JB che prepara una deliziosa ratatouille. Se avete delle buone verdure estive di stagione, approfittatene per farla anche voi a casa vostra!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [fr]: Un des aspects les plus importants de la ratatouille
Caption 14 [it]: Uno degli aspetti più importanti della ratatouille

Mère & Fille - Le concert

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Quando Barbara scopre che non può andare da sola al suo tanto atteso concerto senza il permesso di sua madre, chi andrà con lei? Dai un'occhiata per scoprirlo!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: le jour le plus important de ma vie
Caption 3 [it]: il giorno più importante della mia vita
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [fr]: Quelques semaines plus tard, Thérèse a rendez-vous avec André.
Caption 25 [it]:

Lionel - Le Musée du sabotier - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: donc, euh... il restait plus que des... des ateliers mécaniques. -Mécaniques.
Caption 26 [it]:

Gaël Faye - Petit Pays

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Il cantante / rapper Gaël Faye canta della sua terra natale, il Ruanda, decimata dal genocidio dei tutsi. Con molta tristezza e rammarico, guarda indietro alla bellezza passata dell'Africa dove spera di tornare un giorno.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 65 [fr]: Man, j'ai plus de sommeil et je veille comme un zamu [veilleur de nuit]
Caption 65 [it]: Man [inglese: amico], io non ho più sonno e veglio come uno zamu [guardiano notturno]

Lionel L - Donner l'heure

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Lionel ci dà qualche indicazione su come leggere l'ora in francese in due modi diversi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: en français quand il est plus de midi,
Caption 4 [it]: in francese quando è passato mezzogiorno,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 94 [fr]: Moi, je n'y pouvais plus rien.
Caption 94 [it]:

Lionel - Le Musée du sabotier - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: j'ai... j'ai plus de...
Caption 15 [it]:

Extr@ - Ep. 8 - La cousine de la concierge - Part 6

Difficoltà: difficulty - Principiante avanzato Principiante avanzato

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [fr]: Ah je ne peux plus.
Caption 21 [it]:

Lionel L - L'argent

Difficoltà: difficulty - Principiante avanzato Principiante avanzato

Francia

Lionel ci parla di denaro, delle banconote da cinque a cinquecento euro. Inoltre, ci insegna le parole gergali ad esso riferite.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [fr]: Pour les langages des jeunes et plus récemment:
Caption 24 [it]: Per i linguaggi dei giovani e più recentemente:

Lionel - Le Musée du sabotier - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Lionel ci porta al Museo degli zoccoli nel villaggio di Soucht, vicino al confine tedesco, dove vengono realizzati gli zoccoli tradizionali. Oggi sono fatti con una macchina.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [fr]: Le hêtre, c'est le bois le plus utilisé.
Caption 46 [it]: Il faggio è il legno più utilizzato.

Le Monde - Commune de Paris : les premières photos manipulées de l’histoire ? - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Le prime foto manipolate della storia compaiono nel 1871, durante l'insurrezione della Comune di Parigi. I fotografi sfruttano il potere suggestivo della fotografia e la mania per le foto delle macerie è dilagante.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 81 [fr]: par d'autres mises en scène encore plus spectaculaires,
Caption 81 [it]: da altre messe in scena ancora più spettacolari,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Plus tard dans la journée,
Caption 1 [it]:

Extr@ - Ep. 8 - La cousine de la concierge - Part 5

Difficoltà: difficulty - Principiante avanzato Principiante avanzato

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 34 [fr]: À plus tard.
Caption 34 [it]:

Lionel L - Le verlan

Difficoltà: difficulty - Principiante avanzato Principiante avanzato

Francia

Lionel ci presenta una nuova forma di slang chiamata "verlan", con l'aiuto di molti esempi. Vedrai... è un mondo sottosopra!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [fr]: la liste des mots les plus utilisés.
Caption 17 [it]: la lista delle parole più utilizzate.
12...5354555657...124125
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.