X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 39 di 118 
─ Video: 571-585 di 1757 Per un totale di 1 ora 28 minuti

Captions

Lionel - Marsal - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [fr]: Plus exactement, Metz-Strasbourg. -Metz-Strasbourg.
Caption 48 [it]:

Mère & Fille - Le coup de téléphone

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Barbara è pronta a tutto pur di ottenere questa piccola meraviglia tecnologica, il nuovo cellulare 5GS U-Touch. C'è solo un problema: la sua pagella.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: plus de sept SMS par minute.
Caption 6 [it]: più di sette SMS al minuto.

Souleymane et Rachel - Et les études?

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia, Martinique

Rachel parla con Souleymane delle sue uscite notturne. Si preoccupa per i suoi studi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 40 [fr]: parce que je trouve que c'est ce qui me ressemble plus,
Caption 40 [it]: perché penso sia quello che mi rappresenta di più,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [fr]: Une fois par semaine, pas plus.
Caption 24 [it]:

Piggeldy et Frédéric - Le mouton

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Una nuova passeggiata nei campi con i fratelli Piggeldy e Frédéric. Questa volta, Piggeldy vuole sapere cos'è una pecora.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: "Rien de plus facile", répondit Frédéric.
Caption 4 [it]: "Niente di più semplice", rispose Frédéric.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 69 [fr]: ben, faut que je mette mon réveil une heure plus tôt.
Caption 69 [it]:

Sophie et Patrice - Les grèves contre la réforme des retraites

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Patrice e Sophie non sono d'accordo sulla riforma delle pensioni. Ascolta le loro opinioni.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [fr]: de se serrer la ceinture, de travailler plus,
Caption 25 [it]: di stringersi la cintura, di lavorare di più,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [fr]: Et il a sculpté ça chez nous. On habite un peu plus haut.
Caption 32 [it]:

France 24 - En Turquie, des miracles se produisent encore

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Un barlume di speranza nella tragedia del terremoto in Turchia e in Siria. Le squadre di ricerca continuano a fare miracoli quattro giorni dopo il terremoto e riescono ancora a salvare diverse persone sepolte vive sotto i cumuli di macerie.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: Deux heures plus tard, c'est le tour de son père.
Caption 15 [it]: Due ore più tardi, è il turno di suo padre.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [fr]: il aurait certainement été plus connu.
Caption 43 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [fr]: Bon ben, dis-moi. Tu t'étales de plus en plus, hein? -Oui.
Caption 41 [it]:

Souleymane et Maxence - Les filles

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia, Martinique

Souleymane parla di una ragazza molto bella che ha appena conosciuto e spera che lei gli scriva presto un messaggio. Che cosa dovrebbe fare nell'attesa?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: T'as vu. Je t'ai dit en plus au début de la soirée:
Caption 12 [it]: Hai visto. Ti ho detto inoltre all'inizio della serata:

Nadjma - Thali

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Réunion

Nadjma spiega cos'è un thali e come prepararlo. Sei curioso? Guarda questo video per saperne di più!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: plus exactement à Saint-Pierre.
Caption 26 [it]: più esattamente a Saint-Pierre.

Professeur Joseph Melone - Les certitudes

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Il professor Joseph Melone parla di incertezze e certezze. Secondo lui, si ritrovano molto in politica e in economia. Ascolta la sua teoria.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: le mot c'est plus...
Caption 2 [it]: la parola è più...
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [fr]: et surtout il n'avait plus le... le droit de rentrer en Pologne.
Caption 8 [it]:
12...3738394041...117118
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.