X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 49 di 54 
─ Video: 721-735 di 802 Per un totale di 1 ora 22 minuti

Captions

Mai Lingani - Mai et Burkina Electric

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Burkina Faso

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [fr]: et ensuite petit à petit, euh... dans les groupes de... de différen'... de différents styles de musique, quoi.
Caption 28 [it]:

Niko de La Faye - "Visages" - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [fr]: si tu bouges un tout petit peu la tête, c'est pas possible
Caption 18 [it]:

Arles - Le marché d'Arles

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Se mai vi trovaste ad Arles assicuratevi di fermarvi al suo mercato di cibo fresco e delizioso, pieno di formaggi e verdure locali, e pesce appena pescato!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [fr]: Alors on voit que c'est un petit stand de poissons, ben tout simplement parce que, euh...
Caption 46 [it]: Allora vediamo che è un piccolo stand di pesci, ebbene molto semplicemente perché, eh...

Mon Lieu Préféré - Rue des Rosiers - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: on peut voir les petites mosaïques avec les fleurs et y a un petit côté, euh...
Caption 7 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Alors je peux peut-être montrer un petit peu sur cette planisphère-là, je... je présente des... de...
Caption 1 [it]:

Voyage dans Paris - Le Seizième Arrondissement de Paris - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Appuntamento a Parigi nel sedicesimo distretto, molto chic! Musei, fontane e giostre delizieranno grandi e piccini e scoprirai l'esistenza del Museo del Vino in Via... delle Acque!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [fr]: Autre petit clin d'œil amusant: nous sommes à deux doigts du Musée du Vin.
Caption 14 [it]: Altro cenno divertente: siamo a due dita [passi] dal Museo del Vino.

Mon Lieu Préféré - Place Édouard VII - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

A volte i posti più belli di una città sono quelli meno conosciuti e, in questo video, Sophie ci porta nel suo posto preferito di Parigi: Place Édouard VII. Assicuratevi di andarci prima che i turisti lo scoprano!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [fr]: c'est très bien pour venir prendre un petit café
Caption 25 [it]: è molto bello per venire a prendere un piccolo caffè [caffettino]

Mon Lieu Préféré - Rue des Rosiers - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [fr]: Donc là ici, ce petit magasin,
Caption 29 [it]:

Le Journal - Al Jazeera

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia, Qatar

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [fr]: Petit pays, inventeur en mille neuf cent quatre-vingt-seize et propriétaire
Caption 5 [it]:

LCM - AIEJE: La mer, ça se respecte

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Rendere i giovani consapevoli del loro ambiente in un contesto marittimo eccezionale: questo è il compito dell'Associazione Iniziative ed Educazione della Gioventù all'Ambiente (AIEJE).
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [fr]: On essaie de leur montrer un petit peu qu'y a des aménagements qui ont été mis en place...
Caption 20 [it]: Cerchiamo di mostrare loro un pochino che ci sono delle sistemazioni che sono state messe in atto...

Nom d'une Rue - Brèche aux Loups

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [fr]: Euh, on nous disait aussi que le Petit chaperon rouge, il s'était fait bouffer ici apparemment.
Caption 21 [it]:

Télé Miroir - Un kit de survie offert aux SDF

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Sakado (gioco di parole per sac à dos, “zaino”) è un'organizzazione che aiuta i senza tetto francesi distribuendo zaini che contengono articoli di prima necessità, come i prodotti igienici, ma anche libri. I senza tetto sono uno dei più gravi problemi che affligge la Francia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [fr]: et ça peut se traduire par le petit mot, par lequel vous souhaiterez une meilleure année deux mille onze
Caption 19 [it]: e ciò si può tradurre con il bigliettino, attraverso il quale augurerete un anno duemilaundici migliore

Actu Vingtième - Le vide-grenier

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Un vide-grenier (una “soffitta vuota”) è un mix tra un mercatino delle pulci e una svendita privata: un posto dove chiunque può affittare uno stand e vendere vecchi oggetti che non vuole più. Venite a vedere cosa stanno vendendo i residenti di questo quartiere parigino!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 52 [fr]: Ah, magnifique, monsieur, magnifique... Vous voulez un petit string?
Caption 52 [it]: Ah, magnifico, signore, magnifico... Vuole un piccolo perizoma?

TLT Toulouse - Dorfman mis en scène à Toulouse

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: Je voulais traiter un petit peu... je... j'ai fait un triptyque
Caption 11 [it]:

Voyage dans Paris - Montparnasse

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Che cosa hanno in comune Charles Baudelaire, Simone de Beauvoir e l'architetto della Statua della Libertà? Sono tutti sepolti nel cimitero di Montparnasse, dove si trovano le tombe dei più grandi personaggi della storia francese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [fr]: Il faut savoir que l'artiste en a disséminé un petit peu partout dans Paris.
Caption 22 [it]: Bisogna sapere che l'artista ne ha sparso un po' dappertutto a Parigi.
12...4748495051525354
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.