X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 6 di 11 
─ Video: 76-90 di 151 Per un totale di 1 ora 8 minuti

Captions

Vauréal - Laurent Azriel, luthier

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Laurent Azriel è un liutaio a Vauréal. In questo video ci racconta il suo viaggio per diventare un liutaio e i diversi aspetti di questa professione piuttosto originale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 56 [fr]: Qu'est-ce que tu écoutes comme musique?
Caption 56 [it]: Che tipo di musica ascolti?

Le saviez-vous? - Le casino ou la guerre

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

La Jetée-Promenade di Nizza è un antico edificio, costruito su palafitte sul mare di fronte al giardino pubblico nel 1882 e distrutto nel 1944. Aveva una vocazione ludica e turistica, infatti era stato progettato per soddisfare i turisti, soprattutto quelli inglesi, che affollavano la Costa Azzurra. La Jetée nizzarda è stata ampiamente ispirata dal Brighton Pier inglese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [fr]: Sur cette Jetée-Promenade se trouvaient un kiosque à musique,
Caption 9 [it]: Su questa Jetée-Promenade si trovavano un chiosco musicale,

Lionel et Hamid - Le Parc de la Villette

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel e Hamid si trovano al Parc de la Villette nel nord-est di Parigi. È un luogo che è diventato popolare grazie alle sue numerose attrazioni e spazi verdi. C'è la cupola IMAX, lo Zénith per i concerti e molte altre attrazioni anche per i più piccoli.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [fr]: Ouais, t'es... pas très branché musique de toute manière.
Caption 38 [it]: Sì, tu... non ami molto la musica comunque.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 74 [fr]: Vous n'avez pas fait de la musique?
Caption 74 [it]:

Le saviez-vous? - Les anciennes lois insolites - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Patricia ci presenta alcune leggi antiche e inusuali che si nascondono negli oscuri corridoi della legislatura francese. Ad esempio, "È vietato baciarsi sui binari di un treno"... Cosa si può fare?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: de diffuser soixante-dix pour cent de musique exclusivement française.
Caption 26 [it]: a trasmettere il settanta per cento di musica esclusivamente francese.

Extr@ - Ep. 3 - Sam a un rendez-vous - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 59 [fr]: Annie, musique s'il te plaît.
Caption 59 [it]:

Aldebert - La vie c'est quoi ?

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Questa toccante canzone di Aldebert, che si interroga sulla vita in un gioco di botta e risposta tra un padre e sua figlia, ti farà sicuramente commuovere. Da non perdere!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: C'est quoi la musique?
Caption 1 [it]: Che cos'è la musica?

Voyage en France - Nogent-sur-Marne - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo video, scoprirete il ricco patrimonio architettonico di Nogent-sur-Marne. Il cinema Royal Palace, le villette, l'Hotel dei Coignard e il giardino dei Coignards sono tutti luoghi interessanti, da non perdere.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [fr]: La chanson fut écrite par Jean Dréjac sur une musique de Charles Borel-Clerc.
Caption 36 [it]: La canzone fu scritta da Jean Dréjac su una musica di Charles Borel-Clerc.

Adrien - Le métro parisien

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Adrien ci parla della metropolitana di Parigi che fa parte della vita quotidiana di molti abitanti. Ben cinque milioni di passeggeri usano la metropolitana ogni giorno! E si continuano a costruire nuove linee.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 62 [fr]: ou la nuit, euh... de la Fête de la musique,
Caption 62 [it]: o la sera, eh... della Festa della musica,

Claire et Philippe - Mon morceau de piano

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Philippe ha composto una melodia al pianoforte per Claire e le mostra le basi degli accordi per suonare il pianoforte.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [fr]: Du charme de la musique.
Caption 22 [it]: Del fascino della musica.

Amal et Caroline - Montmartre

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Elisa e Masha sono a Parigi, a Montmartre, e parlano della Basilica del Sacro Cuore che fu costruita alla fine del diciannovesimo secolo, quando la gente si recava lì per venerare ossa di persone cristiane martirizzate.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: Puis il y a de la musique, des chanteurs, des musiciens,
Caption 4 [it]: Poi c'è la musica, i cantanti, i musicisti,

Lionel - En studio d'enregistrement - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Norbert ci spiega le diverse tecniche di registrazione nel suo studio, in particolare l'utilizzo delle ultime tecnologie, del digitale e dei computer.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 81 [fr]: musique assistée par ordinateur, donc... c'est les initiales,
Caption 81 [it]: composizione musicale assistita, dunque... sono le iniziali,

Voyage en France - Lagny-sur-Marne - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In quest'ultima parte della sua passeggiata per le strade di Lagny-sur-Marne, Daniel Benchimol ci farà scoprire dei piccoli tesori architetturali del periodo della Belle Époque. Inoltre, ci mostrerà una piccola biblioteca unica nel suo genere...
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [fr]: Voilà. C'est depuis le kiosque à musique de Lagny-sur-Marne que je vais vous quitter.
Caption 48 [it]: Ecco. È dal chiosco [padiglione] della musica di Lagny-sur-Marne che vi lascio.

Watt’s In - Zaz : On Ira Interview Exclu

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Zaz condivide il suo percorso musicale con "Watt's In", i suoi dubbi e le sue gioie. Modesta, il successo pazzesco delle sue nuove canzoni "On ira" (Andremo) e "Je veux" (Io voglio) la prende alla sprovvista, ma presto impara ad affrontare le pressioni del mercato e si prepara a fare un secondo album.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [fr]: Je fais de la musique parce que j'aime faire de la musique,
Caption 28 [it]: Io faccio musica perché amo fare musica,

Watt’s In - Louane : Avenir Interview Exclu

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Louane Emera ci racconta del suo debutto nella musica e nel cinema. Éric Lartigau l'ha notata durante la sua audizione a The Voice e l'ha scelta per il ruolo di Paula nel suo film "La famiglia Bélier", che le è valso un Oscar. Louane Emera sembra essere già al culmine della sua carriera a soli diciotto anni!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [fr]: Le gros... gros point commun entre le cinéma et la musique c'est le fait de raconter une histoire, quoi.
Caption 38 [it]: Il grande... grande punto comune tra il cinema e la musica è il fatto di raccontare una storia, ecco.
1234567891011
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.