X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 10 di 11 
─ Video: 136-150 di 151 Per un totale di 1 ora 2 minuti

Captions

Mai Lingani - Mai et Burkina Electric

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Burkina Faso

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [fr]: rentrer dans, comment on dit ça, dans la musique, euh... euh...
Caption 21 [it]:

Arles - Le marché d'Arles

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Se mai vi trovaste ad Arles assicuratevi di fermarvi al suo mercato di cibo fresco e delizioso, pieno di formaggi e verdure locali, e pesce appena pescato!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [fr]: Et puis, y a même des vendeurs de musique, y a les vendeurs de souvenirs...
Caption 32 [it]: E poi, ci sono anche dei venditori di musica, ci sono i venditori di souvenir...

Alex Terrier - "Roundtrip" et ses inspirations

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [fr]: Si vous voulez, euh... écouter un petit peu de ma musique
Caption 31 [it]:

Alex Terrier - Le musicien et son jazz

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: Euh, je joue principalement, euh, du saxophone, euh... et j'écris d'la musique, principalement, euh... jazz.
Caption 2 [it]:

Melissa Mars - On "Army of Love"

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: et euh... on avait fait une musique ensemble.
Caption 15 [it]:

Melissa Mars Music Videos - Et Alors!

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: Mais y a d'la musique dans mon transistor
Caption 6 [it]:

Melissa Mars - Et Alors!

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [fr]: Mais y'a d'la musique dans mon transistor
Caption 36 [it]:

Télé Lyon Métropole - Instinct Lyrical

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

I rapper lionesi del gruppo Instinct Lyrical stanno lavorando al loro primo album intergenerazionale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Une musique, ça... c'est... on, on adhère par rapport, euh... à l'instru.
Caption 1 [it]: Una musica, questo... è... si aderisce rispetto, eh... allo strumento.

Alsace 20 - Rammstein à Strasbourg

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Allo Zénith di Strasburgo, il gruppo dei Rammstein infiamma il palco. I diecimila posti sono stati venduti in due giorni. Tra metal, gothic, electro e provocazione, la ricetta è esplosiva.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: des fans attendent d'être réchauffés par la musique de leurs idoles.
Caption 3 [it]: dei fan attendono di essere riscaldati dalla musica dei loro idoli.

Le Journal - Mozart à l'Opéra de Vichy

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Per i fan di Mozart: entrate dalla porta sul retro dell'Opera di Vichy... e ascoltate la talentuosa troupe di Jérôme Deschamps.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [fr]: Et sa musique, au devant de la scène, et Equilbey, qui reste dans l'ombre.
Caption 10 [it]: E la sua musica, in prima fila, ed Equilbey, che resta nell'ombra.

Les Nubians - Les langues

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Essere poliglotta è un ponte che collega tutte le nazioni. In questa intervista, les Nubians ci ricordano tutti i motivi per cui siamo così felici di usare “Yabla francese”!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [fr]: mais surtout par les chansons, en fait, par la musique.
Caption 9 [it]: ma soprattutto dalle canzoni, in realtà, dalla musica.

Les Nubians - Présentation

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Incontra Les Nubians, due sorelle cantautrici cresciute tra la Francia e il Ciad. Hanno già vinto diversi premi con le loro canzoni.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [fr]: dans une catégorie autre que "Musique du monde",
Caption 27 [it]: in una categoria diversa da "Musica del mondo",

Bertrand Pierre - Autre Chose

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: Et donc c'est cet aspect-là, moi, que j'ai... que j'ai travaillé et que j'ai mis en musique.
Caption 12 [it]:

Bertrand Pierre - Sa formation

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Vi ricordate di Bertrand Pierre, il dolce crooner di “Si vous n’avez rien à me dire”? È tornato per raccontarci della sua formazione da musicista e di come sia inciampato sull'idea di Victor Hugo...
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: Moi j'ai toujours... j'ai toujours aimé mettre la... la poésie en musique.
Caption 26 [it]: Mi è sempre... mi è sempre piaciuto mettere la... la poesia in musica.

Hugo Bonneville - Être musicien

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Canada

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: Je fais de... de la musique et des chansons depuis déjà vingt ans.
Caption 7 [it]:
12...891011
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.