X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 8 di 10 
─ Video: 106-120 di 144 Per un totale di 1 ora 1 minuti

Captions

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [fr]: pour certaines variétés, mais toujours dans la même mesure
Caption 21 [it]:

Grand Lille TV - Clap de fin pour la maison dite hantée

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Una delle leggende metropolitane di Grand Lille volge al termine. Infatti, la casa infestata di Hem è stata demolita per via degli ingenti danni causati da un incendio doloso appiccato da due ladri. La demolizione procede senza incidenti, ma gli uomini sul cantiere cercano di tenere lontani gli spettatori troppo curiosi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [it]: Dunque abbiamo preso alcune misure di sicurezza
Caption 22 [fr]: Donc on a pris quelques mesures de sécurité

Le Québec parle - aux Français - Part 11

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Canada, Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [fr]: Il y avait de la censure.
Caption 27 [it]:

Actu Vingtième - Fête du quartier Python-Duvernois

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia, Africa occidentale

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [fr]: C'est vrai que... au fur et à mesure des années, plus les années passent, plus je me dis,
Caption 39 [it]:

Le Québec parle - aux Français - Part 10

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Canada, Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 62 [fr]: Au fur et à mesure que le temps est passé, euh... je me suis senti de plus en plus chez moi.
Caption 62 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: Cette machine n'est pas économique, je vous l'assure. Elle gaspille du charbon.
Caption 15 [it]:

De nouvelles découvertes avec Marion - Le parc des Buttes Chaumont

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Il Parc des Buttes Chaumont è un giardino pubblico situato a nord-est di Parigi, nel XIX "arrondissement". È stato realizzato dall'ingegnere Jean-Charles Alphand, sotto il regno di Napoleone III. In questo parco si trovavano le antiche cave di estrazione di gesso e di pietre utilizzate per la costruzione dei palazzi parigini, negli "arrondissement" centrali. Il parco è costruito sulla più grande di queste cave.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [fr]: à mesure qu'il se déplace sans être jamais dérouté.
Caption 32 [it]: man mano che si sposta senza essere mai disorientato.

Watt’s In - Corneille: Les Sommets de nos Vies Interview Exclu

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Canada, Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [fr]: on mesure les carrières des artistes aujourd'hui, euh... en... en... en une semaine
Caption 44 [it]:

Voyage en France - Rambouillet - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo secondo episodio su Rambouillet, puoi scoprire la Latteria della Regina e anche l'Ovile Nazionale, luogo degli studi di agronomia. Da non perdere il sentiero podotattile del percorso delle ghiacciaie.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [fr]: est aussi proposé en braille pour toutes les personnes qui ont des problèmes de lecture.
Caption 20 [it]: è anche proposto in Braille per tutte le persone che hanno problemi di lettura.

Leçons de guitare - Leçon 3

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [fr]: Pour le jouer, vous commencez sur le premier temps de la mesure
Caption 20 [it]:

Leçons de guitare - Leçon 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: Je vais bloquer les cordes pour une mesure à quatre temps.
Caption 7 [it]:

Le Québec parle - aux Français - Part 5

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Canada, Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [fr]: crée des problèmes dans la mesure où il... il est par exemple le... le... le...
Caption 23 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [fr]: Si on prend une mesure de température, euh... par exemple à dix heures du soir,
Caption 14 [it]:

Manon et Clémentine - Vocabulaire du livre

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Che tu sia uno studioso, aspirante scrittore o semplicemente curioso, Manon e Clementine ti rivelano in questo video i termini usati nel gergo dei libri. Useranno come esempio un libro di Marcel Proust tratto da "Alla ricerca del tempo perduto"... e una piccola "poesia" inventata dalle nostre due amiche!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 62 [fr]: puis reprendre notre lecture.
Caption 62 [it]: poi riprenderemo la nostra lettura.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [fr]: Chaque élément de décor mesure entre un mètre et un mètre cinquante.
Caption 32 [it]:
12...678910
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.