X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 2 di 3 
─ Video: 16-30 di 33 Per un totale di 1 ora 26 minuti

Captions

Serge Amoruso - Spécialiste en haute maroquinerie

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Siamo nel laboratorio di pelletteria di Serge Amoruso, che fabbrica graziose borse ed oggetti in pelle. È un'arte che tenta di spiegarci, poiché questa richiede tempo e molto talento.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 56 [fr]: Ce qu'y a de... de formidable,
Caption 56 [it]: Ciò che c'è di... di formidabile,

Antoine - La Butte-aux-Cailles

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Scoprite il quartiere della Butte-aux-Cailles nel tredicesimo distretto con Antoine. Non sembrerà di stare a Parigi con tutto il verde e le graziose casette che danno l'impressione di un villaggio. Ma di sera i bar sono aperti e ritroviamo l'atmosfera della città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [fr]: C'est ça qui est intéressant. C'est que y a une mixité formidable.
Caption 31 [it]: È questo che è interessante. È che c'è una mescolanza formidabile.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: Ce serait formidable!
Caption 12 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 85 [fr]: Vous dites, oh là c'est formidable.
Caption 85 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: J'ai trouvé que [sic] son idée formidable.
Caption 15 [it]:

Patricia - Pas de crédit dans le monde des clones - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questa seconda parte de "Pas de crédit dans le monde des clones" (Niente credito nel mondo dei cloni), Patricia si rifiuta di dare il suo codice PIN alla sciocca agente della linea diretta. È sicuramente un trappola per gli sprovveduti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [fr]: Carla, la formidable agente hotline,
Caption 8 [it]: Carla, la formidabile agente della linea diretta,

Patricia - La plage - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

La nostra guida turistica ci porta in una spiaggia della Costa Azzurra meno conosciuta dai turisti e preferita, piuttosto, dagli abitanti locali. Questa spiaggia è fatta di ciottoli che la gente si diverte a far rimbalzare sulla superficie del mare. Questi ciottoli, inoltre, impediscono al mare di raggiungere la città in caso di forte tempesta.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [fr]: Puis les galets, ça peut être formidable aussi pour faire des jeux quand on s'ennuie.
Caption 23 [it]: Poi i ciottoli possono essere fantastici anche per fare dei giochi quando ci si annoia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [fr]: Formidable! Voilà ce que j'espérais.
Caption 28 [it]:

Grand Corps Malade - Inch'Allah, en duo avec Reda Taliani

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 59 [fr]: Merci beaucoup. Grâce à vous, ce mariage, c'était formidable.
Caption 59 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: Vous dites que seules les marées réagissent à cette formidable accélération.
Caption 15 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [fr]: Mais, vous savez... la mangrove, ce n'est pas seulement une formidable nursery pour plantes et animaux.
Caption 17 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [fr]: Formidable! Alors, ne perdons pas de temps!
Caption 5 [it]:

JT - Découverte du gypaète barbu aux Aigles du Léman

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Nell'Alta Savoia, uno dei più grandi rapaci della fauna europea viene presentato al pubblico in un parco attento al suo ambiente. Incontra Léman, questo famoso gipeto barbuto, in tutta la sua gloria e bellezza!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [fr]: Pour le public, sa présence, si proche, est une formidable opportunité de rencontrer cet oiseau,
Caption 37 [it]: Per il pubblico, la sua presenza, così vicina, è una formidabile opportunità di incontrare questo uccello,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: on commençait déjà à voir le résultat, quoi. C'était formidable!
Caption 15 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [fr]: pour entendre la voix des poètes, j'trouve que c'est un formidable message d'espoir. Voilà.
Caption 30 [it]:

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.