X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 9 di 14 
─ Video: 121-135 di 203 Per un totale di 0 ore 51 minuti

Captions

TV Vendée - Vendée : Pierre Zucchi, 104 ans, raconte ses mémoires

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Pierre Zucchi parla della sua lunga vita vissuta tra Francia e Inghilterra. Nato a Londra nel 1913, ha vissuto la maggior parte della sua vita in Francia, ha conosciuto la guerra, ha avuto una carriera come architetto e musicista. Pierre racconta tutto questo nella sua autobiografia. Questo è il suo quinto libro.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [fr]: Ce fut le début d'une belle carrière d'architecte en Angleterre,
Caption 24 [it]: Questo fu l'inizio di una bella carriera da architetto in Inghilterra,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 82 [fr]: Alors au début, d'abord c'est l'horreur.
Caption 82 [it]:

Lionel - au club canin - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 96 [fr]: Ça arrive, une femelle...? -Au début, oui.
Caption 96 [it]:

Lionel - au club canin - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [fr]: Au début, pour commencer
Caption 36 [it]:

Voyage en France - Auvers-sur-Oise - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo primo episodio, Daniel ci presenta Auvers-Sur-Oise, un piccolo villaggio vicino Parigi sulle rive del fiume Oise. Auvers-Sur-Oise è noto in tutto il mondo perché i pittori impressionisti vi soggiornarono, in particolare Vincent Van Gogh. Potrai fare una breve visita al Museo di Daubigny e scoprire il cammino dei pittori con le sue ventinove riproduzioni.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [fr]: Euh... donc ça c'est un travail de... de début de carrière,
Caption 25 [it]: Eh... dunque questo è un lavoro di... di inizio carriera,

Banlieues françaises - jeunes et policiers, l'impossible réconciliation? - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Nella Città dei Tremila, il quartiere più povero nella già miserrima Aulnay-souls-Bois, i giovani sono in continua lotta con la polizia. Non importa cosa facciano, è per il colore della loro pelle che questa guerra non ha fine. Un gruppo di giornalisti visita il quartiere popolato da palazzine bianche, blocchi di cemento anonimi appoggiati al suolo, dove le associazioni sportive e culturali cercano, nonostante la mancanza di servizi pubblici, di salvare i giovani dalla strada.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: Le jeune homme avait été interpellé début février
Caption 4 [it]: Il giovane uomo era stato interrogato all'inizio di febbraio
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 62 [fr]: Ah mais, peut-être qu'elle a un début d'Alzheimer
Caption 62 [it]:

Lionel - La ville de Toul

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel è a Toul, a ventisette chilometri da Nancy nel nord-est della Francia. Questa cittadina medievale possiede un incantevole porto ed una magnifica cattedrale gotica chiamata Cathédrale Saint-Étienne. Non perdete il solito gioco di parole di Lionel alla fine di questo video!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Nous sommes donc, euh... à Toul sous le soleil estival... d'un début juillet.
Caption 1 [it]: Siamo quindi, eh... a Toul sotto il sole estivo... di inizio Luglio.

Lionel - à Lindre-Basse - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel e suo cugino Jean-Pierre visitano un parco naturale nella regione della Lorena dove sono presenti interessanti animali selvatici. Imparerete con loro la definizione di "Saulnois" e potrete ammirare delle cicogne che, a differenza di altre, non migrano verso i paesi più caldi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [fr]: parce que au début de la période géologique,
Caption 25 [it]: perché all'inizio del periodo geologico,

Voyage en France - Fourqueux

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Vieni a scoprire l'affascinante città di Fourqueux. Tra molti altri luoghi, potrai visitare la Maison Victor Hugo. Fermati un istante anche ad ammirare i vecchi segnali stradali e i cartelli pubblicitari dipinti a mano, tutte testimonianze del passato.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [fr]: celles du début du vingtième siècle.
Caption 29 [it]: quelle dell'inizio del ventesimo secolo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: Au début je pensais qu'il délirait.
Caption 12 [it]:

Voyage en France - L'Isle-Adam - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

In quest'ultima parte su L'Isle-Adam, scoprirai il laboratorio di un soffiatore di vetro e chissà, forse un giorno seguirai un corso tenuto da Cyril-John. Potrai inoltre passeggiare vicino ai laghetti di L'Isle-Adam, che sono anche una magnifica riserva ornitologica.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [fr]: une spécialité du début du vingtième siècle avec le texte suivant:
Caption 9 [it]: una specialità dell'inizio del ventesimo secolo con il testo seguente:

Contes de fées - Cendrillon - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel racconta la seconda ed ultima parte di "Cenerentola". Grazie all'aiuto dei suoi servi, il principe riesce a trovare la misteriosa ragazza del ballo che aveva perso la sua scarpetta di vetro.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [fr]: Au début la chaussure fut essayée par toutes les princesses du pays,
Caption 37 [it]: All'inizio la scarpa fu provata da tutte le principesse del paese,

Le Jour où tout a basculé - Notre appartement est hanté - Part 8

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Grazie alla determinazione e alla razionalità di Harold, il mistero dell'appartamento infestato è stato risolto. Scoprite come la storia si conclude felicemente per Harold e Claire.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: qui les manipulent depuis le début.
Caption 11 [it]: che li manipolano dall'inizio.

Lionel - La Cathédrale de Toul - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

La cattedrale di Santo Stefano sorge a Toul, nella regione della Lorena, in Francia. La costruzione della cattedrale attuale si sviluppa su tre secoli e rappresenta un notevole esempio dell'architettura gotica, soprattutto per la sua facciata, capolavoro dello stile gotico fiammeggiante.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [fr]: La première pierre a été posée au début du treizième siècle.
Caption 16 [it]: La prima pietra è stata posata all'inizio del tredicesimo secolo.
12...7891011121314
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.