X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 113 di 130 
─ Video: 1681-1695 di 1938 Per un totale di 2 ore 49 minuti

Captions

Margaux et Manon - Le corbeau et le renard

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Margaux e Manon recitano "Il Corvo e la Volpe", una delle tante fiabe di Jean de La Fontaine, e ci spiegano alcuni versi e la morale della fiaba.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [fr]: Il tient un camembert dans son bec.
Caption 30 [it]: Ha un camembert nel suo becco.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: Ce qui s'est produit dans la biosphère peut très bien arriver
Caption 11 [it]:

Marie et Sakhoura - Droits des enfants

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

I diritti umani sono molto importanti e quelli dei bambini non sono un'eccezione. In questo video, Marie e Sakhoura leggono alcuni punti chiave della Convenzione internazionale sui diritti dell'infanzia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [fr]: Dans de nombreux pays, les parents sont trop pauvres pour envoyer leur enfant à l'école.
Caption 27 [it]: In molti paesi, i genitori sono troppo poveri per mandare i propri figli a scuola.

Margaux et Manon - Emplois du verbe faire

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

"Faire" (fare) è uno dei verbi di base della lingua francese ed è utilizzato in un gran numero di espressioni e modi di dire. In questo video, Margaux e Manon ci danno alcuni esempi degli usi di "faire".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [fr]: signifie faire du charme dans le but de séduire.
Caption 23 [it]: significa fare dello charme allo scopo di sedurre.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [fr]: Huit chercheurs prirent place dans ce bocal géant.
Caption 19 [it]:

JT - Risques d’avalanche sur les massifs des Alpes du Nord

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Le nevicate in montagna portano felicità ad alcuni e sfortuna ad altri... Quindi essere preparati riduce al minimo il rischio di valanghe sulle piste da sci e ottimizza l'avanzata dei soccorsi, se necessari.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [fr]: était arrivée un petit peu plus tard dans la saison.
Caption 9 [it]: era arrivata un pochino più tardi nella stagione.

Voyage en France - Barbizon

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Scopri la notorietà dell'affascinante paese di Barbizon con la nostra guida Daniel Benchimol! (Un indizio: cercate colore e luce, attraverso la sensibilità del momento...)
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: à à peine une demi-heure de Paris, dans le magnifique village de Barbizon,
Caption 3 [it]: ad appena una mezz'ora da Parigi, nel magnifico paese di Barbizon,

Margaux et Manon - Conjugaison du verbe faire

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Le nostre incantevoli insegnanti, Margaux e Manon, vi faranno soffrire con il verbo "faire". Le due ragazze hanno però fatto del loro meglio per renderlo il meno noioso possibile.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 61 [fr]: On espère que vous ferez des progrès dans la conjugaison du verbe "faire".
Caption 61 [it]: Speriamo che farete progressi nella coniugazione del verbo "faire" [fare].

JT - Le noël du Secours populaire

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Il Soccorso Popolare ha organizzato una festa di Natale per i bambini svantaggiati e tutti i genitori che sono entusiasti quanto i loro piccoli per l'atmosfera festosa dello spettacolo e la distribuzione di cioccolatini e regali!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: Noël, ce n'est qu'une fois dans l'année,
Caption 11 [it]: Natale è solo una volta all'anno,

LCM - Visite du marché de Noël de Marseille

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Rispettando la tradizione natalizia, visitiamo il mercatino di Natale nel cuore della città di Marsiglia: troveremo prodotti regionali della tradizione provenzale mescolati alle statuine degli artisti presepiali.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: une ambiance, une atmosphère que l'on retrouve chaque année dans le centre-ville de Marseille,
Caption 2 [it]: un ambiente, un'atmosfera che ritroviamo ogni anno nel centro della città di Marsiglia,

Voyage en France - La Normandie: Trouville

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Tutto ti affascinerà di Trouville! La nostra guida, Daniel Benchimol, ti svela cosa rende questa "gemella" di Deauville una città normanna che vale la sua (piccolissima) visita!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Bonjour! Bienvenue dans ce nouveau numéro.
Caption 1 [it]: Buongiorno! Benvenuto in questo nuovo numero [episodio].

LCM - Concert: La Folia à l'abbaye Saint-Victor

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: C'est vraiment... -Dans le sens... -un très, très bel instrument. -où vous vous êtes installé sur la bonne...
Caption 6 [it]:

TV Sud - Fête de la Tortue 2012

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [fr]: qui est connue ici dans la région pour... par tout le monde.
Caption 5 [it]:

Voyage en France - Reims - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

La Cattedrale di Notre-Dame de Reims è uno dei migliori esempi di architettura gotica ed è solo una delle tante cose interessanti da scoprire nella città di Reims, nel nord della Francia. In questo video, Daniel Benchimol ci guida attraverso questa splendida città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Bonjour! Bienvenue! Pour ce nouveau numéro, nous sommes dans la région Champagne,
Caption 1 [it]: Buongiorno! Benvenuti! Per questo nuovo numero [episodio], siamo nella regione della Champagne,

Grand Lille TV - Marques d'Amour: Quand Florence Cassez écrit une chanson

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Il cantante del gruppo rock "La Jarry" spiega perché ha musicato questa canzone, il cui testo è stato scritto da Florence Cassez dalla sua cella in Messico. Florence, originaria di Lilla, nel nord della Francia, ha fatto notizia per la sua condanna, che ha scatenato numerosi appelli, oltre a una crisi diplomatica tra i due paesi nel 2011.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: une chanson dans laquelle elle demande qu'on ne l'oublie jamais.
Caption 7 [it]: una canzone nella quale lei chiede di non essere mai dimenticata.
12...111112113114115...129130
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.