X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 32 di 100 
─ Video: 466-480 di 1495 Per un totale di 1 ora 54 minuti

Captions

Professeur Joseph Melone - Mes recherches en histoire

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Il professor Joseph Melone spiega come la sua ricerca sul colonialismo in Africa lo abbia portato ben oltre i suoi preconcetti. Non è così semplice come sembra.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [fr]: C'est juste que... en histoire, c'est comme une pelote.
Caption 18 [it]: È solo che... la storia è come un gomitolo.

Audrey et Nadjma - Le créole réunionnais

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Réunion

Audrey e Nadjma parlano delle differenze che caratterizzano la lingua creola nelle regioni d'oltremare come la Riunione, la Martinica e Guadalupe.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [fr]: Et moi comme je suis du nord,
Caption 41 [it]: E siccome io sono del nord,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 88 [fr]: Il était comme absent au téléphone.
Caption 88 [it]:

KTOTV - Recettes traditionnelles de Noël - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Nell'abbazia di Pesquié in Ariège, le sorelle Benedettine si preparano a festeggiare il Natale con celebrazioni religiose, piatti tipici e regali fatti a mano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 58 [fr]: Comme... si on a besoin de gants de défrichage,
Caption 58 [it]: Come... se abbiamo bisogno di guanti da giardinaggio,
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [fr]: Le grès des Vosges, donc qui est une... une pierre rose comme ça. -Rose.
Caption 30 [it]:

Sophie et Patrice - Les ustensiles de cuisine

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Sophie e Patrice parlano degli utensili da cucina e Patrice ci dà qualche consiglio per non rischiare di bruciare il cibo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [fr]: à te mettre comme ça.
Caption 29 [it]: da mettere in questo modo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [fr]: Enfin, tu peux pas me quitter comme ça.
Caption 24 [it]:

Extr@ - Ep. 11 - Les vacances - Part 8

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Comme c'est anglais.
Caption 1 [it]:

David - Les animaux

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Martinique

In questo video, David ci parla degli animali che popolano la sua bellissima isola della Martinica: galline, pellicani, fregate e altri ancora.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [fr]: les prennent comme référence pour pêcher.
Caption 13 [it]: le prendono come riferimento per pescare.

Mère & Fille - L'argent ne fait pas le bonheur

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

"I soldi non fanno la felicità", ma comunque questo non impedisce a Isabelle di giocare al gratta e vinci quando ne ha la possibilità. Vincerà? Guarda questo episodio per scoprirlo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [fr]: Comme ça je profite enfin de la vie.
Caption 8 [it]: Così finalmente mi godo la vita.

Lionel - Vaucouleurs - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Continuiamo la nostra visita di Vaucouleurs con le storie di Giovanna d'Arco. Anche gli alberi fanno parte di questa leggenda!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [fr]: l'arbre n'a pas de feuilles, hein, comme tous les arbres. -Bien sûr.
Caption 16 [it]: l'albero non ha foglie, eh, come tutti gli alberi. -Certo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 50 [fr]: Enfin, comme tout le monde.
Caption 50 [it]:

Sophie et Patrice - Le verbe "macroner"

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Zelensky e Putin sono d'accordo su una cosa: hanno inserito nei propri dizionari il verbo "macroner" senza consultarsi tra loro. Che straordinaria coincidenza, vero? Ma qual è il significato di questo nuovo verbo? Guarda questo video per scoprirlo!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [fr]: Ou alors, un peu comme dans "Docteur Folamour",
Caption 19 [it]: Oppure, un po' come in "Il dottor Stranamore",

Extr@ - Ep. 11 - Les vacances - Part 7

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [fr]: Ils ne sont pas passionnés comme nous.
Caption 31 [it]:

Lionel - Vaucouleurs - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Nathalie condivide alcuni dettagli sulla Porta di Francia che Giovanna d'Arco ha attraversato per raggiungere il suo destino: difendere il regno di Francia dagli inglesi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 40 [fr]: une lettre de crédit comme on disait à l'époque... -Oui, oui.
Caption 40 [it]: una lettera di credito come si diceva all'epoca... -Sì, sì.
12...3031323334...99100
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.