X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 28 di 28 
─ Video: 406-415 di 415 Per un totale di 2 ore 1 minuti

Captions

Fanny parle des saisons - Activités

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Forse c'è a chi piace il lungo e freddo inverno francese, ma la nostra Fanny preferisce di gran lunga il sole e il caldo, non di certo fare ore di fila al freddo solo per entrare in discoteca... e voi quale stagione preferite?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [fr]: En plus, il fait chaud, les gens sont plus accueillants, surtout si vous allez à Paris, euh...
Caption 20 [it]: Inoltre, fa caldo, le persone sono più accoglienti, soprattutto se andate a Parigi, eh...

Les Nubians - Présentation

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Incontra Les Nubians, due sorelle cantautrici cresciute tra la Francia e il Ciad. Hanno già vinto diversi premi con le loro canzoni.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: De papa français et de mère camerounaise, nées à Paris,
Caption 6 [it]: Da papà francese e mamma camerunese, nate a Parigi

Bertrand Pierre - Autre Chose

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Je viens de Paris.
Caption 3 [it]:

Le Journal - À la retraite en France

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: Plusieurs milliers de retraités dans les rues de Paris et un ras-le-bol du quotidien.
Caption 4 [it]:

Le Journal - "Claude François"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Le moulin de Dannemois, près de Paris.
Caption 1 [it]:

Le Journal - Yann Arthus Bertrand

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [fr]: De retour à Paris, le photographe livre une toute autre explication:
Caption 13 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [fr]: puisque j'ai joué à... à... au dernier Teknival, au dernier Teknival de Paris, en mai,
Caption 43 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Euh... La ville du Mans est à deux cents kilomètres de Paris.
Caption 3 [it]:

Interviews à Central Park - Discussion politique

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Siamo di nuovo a Central Park. Questa volta, due ragazze francesi, Barbara e Lorraine, discutono della politica in Francia. In particolare, esprimono la loro opinione sull'elezione del Presidente Nicolas Sarkozy e raccontano cosa è successo dopo l'approvazione della legge "Contrat première embauche".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: J'habite à côté de Paris en banlieue parisienne.
Caption 2 [it]: Abito accanto Parigi nella periferia parigina.

Neïmo - Interview de Neïmo

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 42 [fr]: À bientôt, à bientôt à Paris.
Caption 42 [it]:

Le Journal - Sarkozy en Afrique du Sud - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: Avant de rentrer à Paris,
Caption 7 [it]:

French Punk - Frustration

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: On est une bande d'amis sur Paris depuis quinze ou vingt ans.
Caption 4 [it]:

Disiz la Peste - Dans tes rêves - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 34 [fr]: J'étais dans le train pour Paris, je rêvais à travers la vitre
Caption 34 [it]:

Amadou et Mariam - Sénégal Fast Food - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Senegal

Amadou e Mariam cantano in duetto con Manu Chao una canzone dai temi sociali quali l'immigrazione e il distacco.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Cinéma Le Paris, demain je serai parti
Caption 3 [it]: Cinema Le Paris, domani sarò partito
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: à Paris, les lycéens étaient deux fois moins nombreux,
Caption 2 [it]:
12...262728
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.