X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 24 di 28 
─ Video: 346-360 di 415 Per un totale di 2 ore 18 minuti

Captions

Micro-Trottoirs - Rêves et cauchemars

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [fr]: Ça devait, je pense, se passer juste après les attentats de Paris...
Caption 37 [it]:

Mathilde - La Comédie-Française

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

La Comédie-Française, o Théâtre-Français si trova nel cuore del Palais-Royal nel I "arrondissement" di Parigi. È il solo teatro francese di Stato a disporre di una compagnia permanente di attori, la Troupe des Comédiens français. Il drammaturgo più conosciuto legato alla Comédie-Française è Molière.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Alors nous sommes donc au cœur du premier arrondissement de Paris,
Caption 1 [it]: Allora siamo dunque nel cuore del primo distretto di Parigi,

Lionel L - Nuit Debout: Août 2016

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: des jeux sont mis à la disposition par la Mairie de Paris.
Caption 12 [it]:

Lionel - Verdun - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel ci porta per la seconda volta a Verdun per mostrarci il campo di battaglia della prima guerra mondiale. Potrai osservare i fori dei proiettili e le croci bianche dei soldati caduti durante questo conflitto. Poi puoi andare a meditare nella Cattedrale di Notre-Dame di Verdun.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: pour le placer sous l'Arc de Triomphe à Paris.
Caption 26 [it]: per posizionarlo sotto l'Arco di Trionfo a Parigi.

Lionel - Verdun - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel Brigeot si trova a Verdun, nel nord-est della Francia, in occasione del centenario della Battaglia di Verdun, che ovviamente ha avuto luogo proprio qui a Verdun. Segui Lionel in cima ai Gradini della Vittoria, simbolo della città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: C'est une ville qui se trouve à deux cent vingt kilomètres de Paris
Caption 2 [it]: È una città che si trova a duecentoventi chilometri da Parigi

Le saviez-vous? - Les homonymes

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo video imparerete la differenza tra omonimi, omofoni e omografi. Ci sono tante frasi divertenti che dovrete provare a ripetere e a scrivere per migliorare la vostra pronuncia e l'ortografia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [fr]: Je vis à Paris.
Caption 21 [it]: Vivo a Parigi.

Voyage en France - Maisons-Laffitte - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Maisons-Laffitte è anche chiamata "la città del cavallo" perché vi si trova il suo ippodromo, ovviamente, ma anche il rettilineo più lungo di tutti gli ippodromi d'Europa. Per gli amanti del campeggio, c'è tutto quello che serve sulle rive della Senna: un piccolo e grazioso campeggio per chi è più orientato verso la campagna.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: à environ une vingtaine de kilomètres donc de Paris.
Caption 4 [it]: all'incirca a una ventina di chilometri, dunque, da Parigi.

Le saviez-vous? - La Marseillaise - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: et l'entonnent lors de leur entrée triomphale aux Tuileries, à Paris,
Caption 26 [it]:

Lionel L - Le 49.3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: dans le centre de Paris, dans le sixième arrondissement,
Caption 4 [it]:

Voyage en France - Maisons-Laffitte - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Continuiamo la nostra visita di Maisons-Laffitte con Daniel che ci porta alla scoperta di alcune piazze della città. Ci mostra delle sontuose ville che appartenevano o appartengono ancora a delle celebrità, come il cantante greco Demis Roussos, lo scrittore Arthur Koestler e molti altri.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: Nous nous trouvons dans le nord-ouest de Paris à environ une vingtaine de kilomètres de la capitale.
Caption 4 [it]: Ci troviamo nel nord-ovest di Parigi, a circa una ventina di chilometri dalla capitale.

Lionel L - Nuit Debout - Journée internationale - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel ci parla di un nuovo fenomeno, "Nuit Debout". Le persone sono stufe e si stanno organizzando. Si radunano in strada ogni sera dalle sei e fanno le loro richieste. Questo movimento sta guadagnando slancio, quindi non perderti il ​​prossimo episodio di questa serie!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: arrivé depuis la semaine dernière, euh... à Paris, presque même une petite dizaine de jours.
Caption 2 [it]: arrivato dalla settimana scorsa, eh... a Parigi, da quasi una decina di giorni.

Le saviez-vous? - La poésie française: Baudelaire - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Patricia ci presenta Charles Baudelaire, poeta, critico d'arte, filosofo, saggista e traduttore francese. Baudelaire è considerato uno dei più importanti poeti del XIX secolo, esponente chiave del simbolismo e grande innovatore del genere lirico, nonché anticipatore del decadentismo. I fiori del male, la sua opera maggiore, è considerata uno dei classici della letteratura francese e mondiale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [fr]: qui vécut à Paris au dix-neuvième siècle.
Caption 14 [it]: che visse a Parigi nel diciannovesimo secolo.

Voyage en France - Compiègne - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: à peine moins de cent kilomètres au nord de Paris.
Caption 4 [it]:

Le Jour où tout a basculé - Espion dans l'immeuble - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [fr]: Nous sommes à Paris.
Caption 22 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 68 [fr]: "Paris va bien", tout ça, "Qui t'a dit?".
Caption 68 [it]:
12...22232425262728
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.