X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 18 di 28 
─ Video: 262-276 di 420 Per un totale di 2 ore 19 minuti

Captions

Amal et Caroline - Jurons

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Amal e Caroline usano delle parolacce di tanto in tanto, ma preferirebbero evitare questo tipo di linguaggio volgare. Così decidono di fare yoga per non soccombere a questa cattiva abitudine...
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: qu'on a pas les moyens d'habiter dans la ville même de Paris.
Caption 26 [it]: che non abbiamo i mezzi [soldi] per abitare nella città stessa di Parigi.

Extr@ - Ep. 6 - Le jour du loto - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: qui partagent un appartement à Paris.
Caption 2 [it]:

Le saviez-vous? - L'hôtel Negresco - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Patricia si trova a Nizza, vicino alla Promenade des Anglais, di fronte all'Hotel Negresco. Questo hotel a cinque stelle di inizio Novecento porta il nome del suo fondatore, Henri Negresco. L'hotel è stato acquistato da Jeanne Augier e la proprietaria, ormai novantenne, vive nel suo hotel tutto l'anno.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [fr]: Édouard Niermans qui a également construit le Moulin Rouge à Paris.
Caption 25 [it]: Édouard Niermans che ha costruito anche il Moulin Rouge [Mulino Rosso] a Parigi.

Extr@ - Ep. 5 - Une étoile est née - Part 4

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [fr]: Aujourd'hui Paris,
Caption 48 [it]:

Le Monde - Nouvelle-Calédonie : la dernière colonie française - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia, Nuova Caledonia

La Nuova Caledonia è la colonia più lontana della Francia e anche la più recente. I Kanak vogliono la loro indipendenza da anni mentre i Caldoches, discendenti dei coloni bianchi, preferirebbero rimanere legati alla metropoli. Un referendum a novembre deciderà sulla questione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [fr]: À dix-sept mille kilomètres de Paris,
Caption 39 [it]: A diciassettemila chilometri da Parigi,

Extr@ - Ep. 5 - Une étoile est née - Part 3

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [fr]: Aujourd'hui Paris,
Caption 37 [it]:

Le Monde - Que faire des statues de la discorde ?

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Sulla scia del movimento Black Lives Matter, i francesi stanno attaccando le statue di controverse figure storiche. Ma questa è davvero la soluzione migliore? Altre soluzioni originali sono state adottate a New York e in alcune città della Francia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 76 [fr]: À Paris aussi,
Caption 76 [it]: Anche a Parigi,

Sophie et Patrice - L'appart

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Sophie e Patrice aspettano di avere le chiavi per visitare un appartamento e, nel frattempo, Patrice spiega a Sophie come visitare il quartiere di Montmartre.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [fr]: Paris, c'est que des villages, tu vois.
Caption 28 [it]: Parigi non è altro che dei paesi, sai.

Extr@ - Ep. 5 - Une étoile est née - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: qui partagent un appartement à Paris.
Caption 2 [it]:

Lionel - Schengen

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel si trova nel Museo europeo di Schengen, nel Granducato di Lussemburgo, dove ripercorre a grandi linee la storia degli accordi per la creazione dello "spazio Schengen", evento cruciale per la Comunità europea avvenuto nel 1985.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 58 [fr]: que ce soit de Vienne à Paris,
Caption 58 [it]: che sia da Vienna a Parigi,

Le Monde - Coronavirus : bientôt la pénurie dans les supermarchés ?

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

I francesi avranno abbastanza da comprare nei supermercati durante questo periodo di coronavirus? L'industria alimentare può far fronte alla maggiore domanda dei supermercati? Guarda questo video per sapere la risposta.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 77 [fr]: entre un aliment consommé à Paris
Caption 77 [it]: tra un alimento consumato a Parigi

Le saviez-vous? - Les anciennes lois insolites - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Patricia ci presenta alcune leggi antiche e inusuali che si nascondono negli oscuri corridoi della legislatura francese. Ad esempio, "È vietato baciarsi sui binari di un treno"... Cosa si può fare?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 34 [fr]: À Paris une poubelle est considérée
Caption 34 [it]: A Parigi un cassonetto è considerato

Lionel & Lahlou - Être musulman - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Lahlou parla del suo rapporto con le altre religioni, che rispetta pienamente. Parla anche dei suoi figli di cui è molto orgoglioso.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 61 [fr]: quand tu les emmènes à promener à Paris?
Caption 61 [it]: quando li porti a passeggiare a Parigi?

Pep's - Réparation de parapluies

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Thierry Millet è un riparatore di ombrelli, un mestiere artigianale che sta scomparendo. Gli è stato dato il prestigioso riconoscimento di Impresa del Patrimonio Vivente. È un Tesoro Vivente dell'Artigianato. Ti insegnerà molte cose interessanti sulla storia dell'ombrello.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 127 [fr]: mais il y en a dix à Paris.
Caption 127 [it]: ma ce ne sono dieci a Parigi.

Voyage en France - Meudon - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Andiamo a trovare Daniel Benchimol a Meudon per un secondo episodio. Ci parlerà di Rabelais, il famoso autore di Gargantua e Pantagruele, e vedremo un antico abbeveratoio per il bestiame che è stato successivamente utilizzato dalle lavandaie.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [fr]: Nous sommes à peine à une dizaine de kilomètres de Paris,
Caption 4 [it]: Siamo appena a una decina di chilometri da Parigi,
12...161718192021...2728
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.