X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-15 di 15 Per un totale di 0 ore 44 minuti

Titles

Descriptions

Lionel - En studio d'enregistrement - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Nous allons faire la connaissance de Norbert. Lionel notre fameux guide nous emmène cette fois-ci dans un studio d'enregistrement. Norbert est un ancien facteur qui a repris sa passion pour la musique. Et Lionel va bientôt nous montrer son talent de chanteur dans un prochain épisode!

Hugo Bonneville - Gagner sa vie

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Canada

Hugo Bonneville nous parle entre autres du rapport entre musique et argent et du succès de son premier album.

Captions

Sophie et Patrice - Mon nouveau vélo

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 72 [fr]: Et tu le retires, tu le poses dans un coin. -Et t'as de la musique classique dans les oreilles.
Caption 72 [it]:

Souleymane et Rachel - Et les études?

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia, Martinique

Rachel parla con Souleymane delle sue uscite notturne. Si preoccupa per i suoi studi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [fr]: J'aime la musique, j'aime l'art.
Caption 25 [it]: Mi piace la musica, mi piace l'arte.

Vauréal - Laurent Azriel, luthier

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Laurent Azriel è un liutaio a Vauréal. In questo video ci racconta il suo viaggio per diventare un liutaio e i diversi aspetti di questa professione piuttosto originale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 56 [fr]: Qu'est-ce que tu écoutes comme musique?
Caption 56 [it]: Che tipo di musica ascolti?

Lionel - En studio d'enregistrement - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Norbert ci spiega le diverse tecniche di registrazione nel suo studio, in particolare l'utilizzo delle ultime tecnologie, del digitale e dei computer.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 81 [fr]: musique assistée par ordinateur, donc... c'est les initiales,
Caption 81 [it]: composizione musicale assistita, dunque... sono le iniziali,

Lyon - La Croix-Rousse - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Lauren continua il suo tour nel quartiere della Croix-Rousse di Lione, il luogo preferito di artisti e studenti che vi si recano per vivere, lavorare e fare shopping. Il quartiere mantiene inoltre la sua eredità come centro degli artigiani.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [fr]: Il y a beaucoup, beaucoup d'associations d'art, de musique, qui sont nées ici.
Caption 5 [it]: Ci sono molte, molte associazioni artistiche, musicali, che sono nate qui.

Melissa Mars - On "Army of Love"

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: et euh... on avait fait une musique ensemble.
Caption 15 [it]:

Hugo Bonneville - Être musicien

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Canada

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: Je fais de... de la musique et des chansons depuis déjà vingt ans.
Caption 7 [it]:

Phil Cambron - Ses révélations

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Canada

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [fr]: la musique est assez "tough" fait qu'il faut vraiment pousser,
Caption 21 [it]:

Mario Canonge - Ses propos - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Martinique

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: C'est quoi, qui c'est... qui t'a donné envie, c'est la musique que t'écoutais ou c'est quoi?
Caption 6 [it]:

Mario Canonge - Ses propos - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Martinique

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [fr]: Voilà, la musique, c'est ma passion,
Caption 14 [it]:

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.