X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 3 
─ Video: 1-15 di 35 Per un totale di 0 ore 52 minuti

Descriptions

Le Québec parle - aux Français - Part 6

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Canada, Francia

Dans ce sixième épisode de la série, Le Québec parle aux Français, Olivier parle des immigrants en France et au Canada. Il semble que les immigrants qui arrivent au Canada s'intégrent assez facilement et jouent un rôle important dans la société. Ce n'est pas forcément le cas en France avec l'arrivée de nombreux immigrants dans ce petit pays par rapport au Canada.

Captions

Midi en France - En balade à Saint-Germain-en-Laye - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: avec un petit air de sacralité... une atmosphère très particulière.
Caption 12 [it]:

Midi en France - En balade à Saint-Germain-en-Laye - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [fr]: et je vais retrouver Nadine pour en savoir un petit peu plus.
Caption 10 [it]:

Lionel - L'écluse de Réchicourt-le-Château - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [fr]: alors que si, ça marche, mais c'est juste qu'y a... un petit défaut.
Caption 28 [it]:

Lionel - L'écluse de Réchicourt-le-Château - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 64 [fr]: C'est-à-dire vous étiez un petit peu partout, quoi.
Caption 64 [it]:

Sophie et Patrice - Jourdain

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [fr]: Petit à petit ça s'étend comme un escargot en fait,
Caption 28 [it]:

Lionel - Le Musée du sabotier - Part 9

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: avec le petit ruban tout simplement.
Caption 12 [it]:

Lionel - Le Musée du sabotier - Part 7

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [fr]: Il va falloir un petit peu contempler Rémi, le spécialiste,
Caption 8 [it]:

Sophie et Patrice - Paris, c'est gris

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Parigi immersa nel grigio è un'attrazione insolita che dona una certa atmosfera, per alcuni ritenuta triste. Sophie e Patrice, al contrario, apprezzano la capitale avvolta nel suo cappotto grigio, in tutte le sue sfumature.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 67 [fr]: mais à côté de ça, est-ce qu'on perd pas un petit peu...
Caption 67 [it]: ma dall'altra parte, non si perde un po'...

Lionel - Le Musée du sabotier - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: un tout petit peu plus en détail la particularité de cet endroit,
Caption 3 [it]:

Le saviez-vous? - Le duo d'artistes contemporains "We Are the Painters"

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

"We Are The Painters" è un duo di artisti formato da Nicolas Beaumelle e Aurélien Porte. La loro arte è costituita da un continuo andirivieni a quattro mani, il più delle volte da figure ossessive che ritornano spesso nelle varie opere. I loro ritratti di donne presentano capigliature e volti mescolati a paesaggi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [fr]: Peut-être vous entendez un petit peu la réverbération
Caption 8 [it]: Forse sentite un pochino il riverbero

Le saviez-vous? - Gérard raconte le développement moderne d'Antibes - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Gérard ci racconta i cambiamenti della città di Antibes con la creazione di Sophia Antipolis, che ha trasformato la città e creato molti ingorghi data la penuria dei mezzi pubblici.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [fr]: Il y a eu un petit creux,
Caption 44 [it]: C'è stato un piccolo abbassamento [pausa],

Sophie et Patrice - Le vingtième arrondissement

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Sophie e Patrice ci parlano di alcuni affascinanti quartieri di Parigi, in particolare del ventesimo distretto che non è stato ancora scoperto dai turisti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [fr]: On se croirait à Euro Disney un petit peu. -Ouais.
Caption 21 [it]: Sembra di stare a EuroDisney un pochino. -Sì.

Amal et Caroline - Le Parc de la Villette

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Vieni a scoprire il Parc de la Villette con Amal e Caroline. Questo parco è unico a Parigi per le sue dimensioni e i suoi spazi verdi: è un luogo di intrattenimento e sport molto apprezzato dai parigini.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: Oui, un petit peu.
Caption 15 [it]: Sì, un pochino.

Sophie et Patrice - Paris se dépeuple

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Parigi si sta spopolando. Questo è un evento abbastanza recente che si fa sentire a causa degli affitti di breve durata e dei trasferimenti in provincia di persone che lavorano a Parigi ma ricercano uno stile di vita più tranquillo a qualche chilometro dalla grande città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [fr]: Si on a envie... on a un petit peu envie de quitter Paris
Caption 44 [it]: Se si ha voglia... si ha un pochino voglia di lasciare Parigi
123

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.