X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-13 di 13 Per un totale di 0 ore 42 minuti

Titles

Alex Terrier (3 episodes 4 videos)

Le musicien et son jazz, "Roundtrip" et ses inspirations, Le saxophone

Descriptions

Annie Chartrand - Sa musique

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Canada

Du rêve à la réalité, en avançant avec “un petit peu d’énergie chaque jour,” Annie Chartrand, chanteuse qui a commencé ses vocalises derrière la porte de sa salle de bain, a été propulsée sur la scène musicale en 2006. Voici une interview de la chanteuse de Ma blonde est une chanteuse [Ma petite amie est une chanteuse]—un groupe qui fait vraiment partie d’une histoire d’amour…

Captions

Français avec Nelly - 12 Songs to Improve Your French - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Nelly suggerisce e spiega alcune canzoni per gli studenti di livello più avanzato: "La bohème" di Charles Aznavour, "Balance ton quoi" di Angèle, "Formidable" di Stromae, "La javanaise" di Serge Gainsbourg e "Tout va bien" di Orelsan.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 98 [fr]: Pourquoi le monsieur dort dehors par terre ?
Caption 98 [it]: Perché il signore dorme fuori per terra?

Lionel - En studio d'enregistrement - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Norbert ci spiega le diverse tecniche di registrazione nel suo studio, in particolare l'utilizzo delle ultime tecnologie, del digitale e dei computer.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [fr]: Nous derrière, on les mixe, on les masterise,
Caption 38 [it]: Noi dopo li mixiamo, li controlliamo,

Lionel - En studio d'enregistrement - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Oggi conosceremo Norbert. Lionel, la nostra famosa guida, ci porta questa volta in uno studio di registrazione. Norbert è un ex postino che ha ripreso la sua passione per la musica dopo il suo pensionamento. Nelle prossime puntate, Lionel si mostrerà come cantante!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [fr]: Ce studio, eh bien se trouve derrière moi
Caption 9 [it]: Questo studio, bene, si trova dietro di me

Melissa Mars - Mozart, l'opéra rock - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [fr]: qui était venue à mon dernier concert à Paris
Caption 29 [it]:

Melissa Mars - Et Alors!

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [fr]: Les terriens derrière moi crient de plus en plus fort
Caption 35 [it]:

Les Nubians - Présentation

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Incontra Les Nubians, due sorelle cantautrici cresciute tra la Francia e il Ciad. Hanno già vinto diversi premi con le loro canzoni.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [fr]: Février, par-ci, par-là.
Caption 15 [it]: Febbraio, su per giù.

Pascale - Propos sur la musique - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Canada

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [fr]: C'est le moment de dire tout le monde est derrière qui m'invite, mais...
Caption 29 [it]:

Bertrand Pierre - Victor Hugo

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: Ça en fait pas forcément les plus grands poèmes de la terre...
Caption 7 [it]:

Hugo Bonneville - Gagner sa vie

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Canada

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [fr]: Comme un solitaire à terre, qui se lève en criant...
Caption 27 [it]:

Charles-Baptiste - Je sais

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: Je sais... Je sais qu'il est loin derrière
Caption 26 [it]:

Mario Canonge - Ses propos - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Martinique

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 56 [fr]: Ils sont... ils sont... ils sont dix millions, euh... sur la terre de Cuba.
Caption 56 [it]:

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.