X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-15 di 15 Per un totale di 0 ore 46 minuti

Descriptions

Sophie et Edmée - Le beau temps

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Sophie et Edmée accueillent le printemps à bras ouverts et découverts, plus besoin de veste. Le retour du beau temps fait du bien à tout le monde!

Captions

Automne et Soline - Les vacances de Pâques

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [fr]: Purée, je sais plus c'est quoi les noms ! -Non.
Caption 46 [it]:

Automne et Louis - Disney

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [fr]: et le Addad'... Aladdin, c'était plus pour, euh... s'amuser.
Caption 18 [it]:

Sara et Lionel - La pluie

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: allez, dix minutes de plus sous la pluie et...
Caption 7 [it]:

Sara et Lionel - La Fête de l'Humanité

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [fr]: D'habitude c'est plus près de Paris.
Caption 23 [it]:

Sara et Lionel - Je dois préparer mon sac

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [fr]: je serai encore plus de mauvaise humeur.
Caption 27 [it]:

Sara et Lionel - J'ai mal aux dents

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [fr]: Et ta sensation de douleur non plus, j'imagine. -Non.
Caption 20 [it]:

Sara et Lionel - La peinture

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [fr]: Mais « white-spirit », ça fait plus... plus mystérieux.
Caption 30 [it]:

Leïa & Asma - Vivre au bord de la mer

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia, Réunion

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [fr]: Ce qui est bien, c'est que moi quand j'étais plus jeune,
Caption 23 [it]:

Sophie et Edmée - Je suis fatiguée là

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Sophie ed Edmée sono molto stanche anche se la sera prima non hanno fatto niente di speciale. In ogni caso, con questo video imparerai un sacco di espressioni verlan!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: Moi non plus,
Caption 12 [it]: Neanch'io,

Sophie et Edmée - Les bananes

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Sophie ed Edmée parlano di banane. Una le ama, l'altra no. Ognuna ha i suoi gusti!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 34 [fr]: Ah ouais, ça a l'air trop bon pour la santé en plus.
Caption 34 [it]: Ah sì, ha anche l'aria [di essere] troppo buona per la salute.

Le saviez-vous? - La série "Il était une fois"

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Patricia presenta una nuova serie animata, "C'era una volta" (Siamo fatti così), che ti farà viaggiare nel tempo e nello spazio arricchendo il tuo francese, divertendoti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: C'est comme ça que commencent les plus beaux voyages dans l'imaginaire.
Caption 2 [it]: È così che cominciano i viaggi più belli nell'immaginazione.

Conversations au parc - Ep. 5: J'aime ce parc

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [fr]: Non, moi non plus.
Caption 44 [it]:

Manon et Clémentine - Mots et animaux

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Manon e Clémentine ti mostreranno come gatti, cani e lupi possono aiutarti a migliorare il tuo francese di tutti i giorni!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 43 [fr]: qui n'est plus tout à fait une vraie jeune fille...
Caption 43 [it]: che in realtà non è più una vera giovane ragazza...

Le Journal - Un automne bien chaud

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Quando a metà Novembre in Costa Azzurra ci sono ventitré gradi, a tutti viene quasi voglia di andare in spiaggia per un ultimo tuffo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [fr]: on sait plus quoi mettre, ma pauvre dame...
Caption 8 [it]: non sappiamo più cosa indossare, mia povera signora...

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.