X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 28 Per un totale di 0 ore 52 minuti

Titles

Alex Terrier (3 episodes 4 videos)

Le musicien et son jazz, "Roundtrip" et ses inspirations, Le saxophone

Descriptions

Lionel - Les bières artisanales Coin Coin

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Lionel est au marché artisanal de Toul et en profite pour goûter à la bière du coin, "Coin Coin" à vrai dire. Le marché du terroir n'a lieu qu'en été un vendredi par mois, alors il ne faut pas manquer de faire coucou à la bière Coin Coin.

Farmer François - Le stand de légumes

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Canada

Régalez-vous des yeux avec quelques produits biologiques de toute première qualité que le Québec a à offrir! François le fermier nous montre les meilleurs fruits et légumes du mois de Novembre -- de produits de base comme les pommes, les pommes de terre et l’aïl jusqu’aux produits que l’on voit moins fréquemment sur le marché, comme les aubergines et le chou-rave.

Annie Chartrand - Sa musique

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Canada

Du rêve à la réalité, en avançant avec “un petit peu d’énergie chaque jour,” Annie Chartrand, chanteuse qui a commencé ses vocalises derrière la porte de sa salle de bain, a été propulsée sur la scène musicale en 2006. Voici une interview de la chanteuse de Ma blonde est une chanteuse [Ma petite amie est une chanteuse]—un groupe qui fait vraiment partie d’une histoire d’amour…

Fanny et Corrine - Langues et cultures

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Dans notre dernier Interview avec Fanny et Corrine nous avons entendu un peu plus sur la Bretagne et nous avons appris quelque chose sur le multiculturisme en France et de plus, comment peuvent les cultures influencer notre langue.

Captions

Vauréal - Manon Saenko, En Mille Morceaux

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Un dottore per gli oggetti? Sì, è proprio così. Scopri con Yabla questa giovane donna che restaura oggetti per il Conservatorio del Patrimonio.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [fr]: et la céramique, c'est la grande faïence des terres cuites,
Caption 5 [it]: e la ceramica è la grande maiolica delle terrecotte,

Pep's - Réparation de parapluies

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Thierry Millet è un riparatore di ombrelli, un mestiere artigianale che sta scomparendo. Gli è stato dato il prestigioso riconoscimento di Impresa del Patrimonio Vivente. È un Tesoro Vivente dell'Artigianato. Ti insegnerà molte cose interessanti sulla storia dell'ombrello.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 53 [fr]: On va faire un trou dans la terre.
Caption 53 [it]: Facciamo un buco nella terra.

Lionel & Lahlou - La grève

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Lionel pone delle domande a Lahlou sui suoi travagliati spostamenti a causa degli scioperi a Parigi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 76 [fr]: parce que comme vous avez pu le voir derrière moi,
Caption 76 [it]: perché come avete potuto vedere dietro di me,

Sandra - Gérante de "Gîte Arbonne"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

A solo un'ora da Parigi, puoi fuggire e dormire comodamente nel bosco, in una casa sull'albero o in una baita. Sandra gestisce un alloggiamento insolito a Arbonne-la-Forêt che piacerà agli amanti della natura.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Donc je suis Sandra Le Texier.
Caption 1 [it]: Dunque io sono Sandra Le Taxier.

Gilles de 'Paname Workshop' - Créateur d'objets de décoration

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Gilles Martineau realizza oggetti in cemento. Questo materiale da costruzione gli consente di creare qualsiasi tipo di oggetto, delle cose utili o inutili.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [fr]: [C'est-à-dire] que j'ai pas besoin d'aller à l'autre bout de la Terre.
Caption 37 [it]: [Vale a dire] che io non ho bisogno di andare dall'altra parte della Terra [del mondo].

Maison Légeron - Boutique de fleurs artificielles

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Bruno Légeron è un fiorista piumaio nel centro di Parigi. Perpetuando l'esempio dei suoi nonni, questo lavoro è svolto da più di quattro generazioni.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 49 [fr]: Et après le dernier stade,
Caption 49 [it]: E poi l'ultima fase,

Lionel - En studio d'enregistrement - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Norbert ci spiega le diverse tecniche di registrazione nel suo studio, in particolare l'utilizzo delle ultime tecnologie, del digitale e dei computer.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [fr]: Nous derrière, on les mixe, on les masterise,
Caption 38 [it]: Noi dopo li mixiamo, li controlliamo,

Lionel - En studio d'enregistrement - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Oggi conosceremo Norbert. Lionel, la nostra famosa guida, ci porta questa volta in uno studio di registrazione. Norbert è un ex postino che ha ripreso la sua passione per la musica dopo il suo pensionamento. Nelle prossime puntate, Lionel si mostrerà come cantante!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [fr]: Ce studio, eh bien se trouve derrière moi
Caption 9 [it]: Questo studio, bene, si trova dietro di me

Thomas - Thomas et sa maison

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [fr]: de la partie, euh... un peu extérieure à la maison de derrière.
Caption 20 [it]:

B-Girl Frak - Le "6-Step"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [fr]: Donc on reprend: un. On va chercher derrière: deux.
Caption 38 [it]:
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.