X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 3 
─ Video: 1-15 di 34 Per un totale di 1 ora 3 minuti

Descriptions

Le saviez-vous? - Le dernier duel à l'épée pour l'honneur en France

Difficoltà: difficulty - Principiante avanzato Principiante avanzato

Francia

Le dernier duel pour l'honneur eut lieu en 1967 entre deux hommes politiques célèbres. Regardez cette vidéo pour en savoir plus!

Jamy Epicurieux - La drôle d'histoire des JO (Jeux Olympiques) - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Dans le dernier épisode de cette série, nous allons découvrir des faits surprenants sur la flamme olympique et l'évolution de la médaille olympique parmi tant d'autres.

Captions

Le Monde - Comment le Maroc a mis la main sur le Sahara occidental - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia, Marocco

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [fr]: Derrière ce regain d'activités, un homme.
Caption 14 [it]:

Le Monde - Comment le Maroc a mis la main sur le Sahara occidental - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia, Marocco

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [fr]: d'une terre grande comme la moitié de la France
Caption 2 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 92 [fr]: le quinze février.
Caption 92 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: C'était le vingt-et-un février mille neuf cent quarante-quatre.
Caption 6 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 75 [fr]: une devant, une derrière. -OK.
Caption 75 [it]:

Français avec Nelly - La Marseillaise - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Nelly vi spiegherà le parole dei versi più famosi dell'inno nazionale francese, la Marsigliese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 77 [fr]: et les sillons, c'est ce qu'on creuse dans la terre pour les cultiver.
Caption 77 [it]: e i solchi sono quelli che scaviamo nella terra per coltivarla.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 92 [fr]: [Retrouvez le dernier numéro du « Figaro Histoire » en kiosque et sur lefigaro.fr dès le 30 novembre]
Caption 92 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [fr]: sous la Terreur, plus précisément en mille sept cent quatre-vingt-treize,
Caption 19 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: Moi je terminerais avec le dernier point sur le logement.
Caption 26 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: qui surgissent de terre.
Caption 26 [it]:

Professeur Joseph Melone - L'origine du mot France

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Il professor Joseph Melone ci spiega come i Paesi hanno ottenuto il loro nome. Propone spiegazioni molto interessanti sulla parola "franco" che avrebbe dato il nome alla Francia, ma in che modo esattamente?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Et par habitude, certains pensent que la dernière terre colonisée
Caption 3 [it]: E per abitudine, alcuni pensano che l'ultima terra colonizzata

Lionel - Vaucouleurs - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Continuiamo la nostra visita di Vaucouleurs con le storie di Giovanna d'Arco. Anche gli alberi fanno parte di questa leggenda!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Nathalie, derrière nous, je contemple cet arbre majestueux,
Caption 1 [it]: Nathalie, dietro di noi, contemplo quest'albero maestoso,

Lionel - Vaucouleurs - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Nathalie condivide alcuni dettagli sulla Porta di Francia che Giovanna d'Arco ha attraversato per raggiungere il suo destino: difendere il regno di Francia dagli inglesi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Derrière moi, la porte de France.
Caption 3 [it]: Dietro di me, la porta di Francia.
123

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.