X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 17 Per un totale di 0 ore 53 minuti

Descriptions

Le Journal - Contrôle des prix alimentaires - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Nella prima parte di questa trilogia del Journal, si discute delle misure d'emergenza richieste dal governo per far fronte all'aumento dei prezzi alimentari in Francia.

Captions

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 107 [fr]: Et on referme l'essuie
Caption 107 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [fr]: ce serait... ce serait censuré.
Caption 22 [it]:

KTOTV - Recettes traditionnelles de Noël - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Dopo aver osservato passo passo la realizzazione delle deliziose ricette di Madre Francesco d'Assisi per il pranzo di Natale, è giunto il momento di mettersi ai fornelli!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [fr]: une pointe de couteau de levure, une pincée de sel,
Caption 48 [it]: una punta di coltello [un pizzico] di lievito, un pizzico di sale,

KTOTV - Recettes traditionnelles de Noël - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo secondo episodio nell'abbazia di Pesquié, madre Francesco d'Assisi prepara la torta Saint-Hélier che è una ricetta tipicamente inglese. Scopriamo insieme a lei tutti gli ingredienti di questa ricetta tradizionale!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [fr]: de la farine, une pincée de levure, une pincée de sel,
Caption 17 [it]: farina, un pizzico di lievito, un pizzico di sale,

Sophie et Patrice - Les madeleines

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Sophie ci dà la sua ricetta per delle madeleine perfette. Provala, ti divertirai!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [fr]: de la levure chimique... -Ouais.
Caption 27 [it]: del lievito in polvere... -Sì.

Claude et Lionel - La pizza

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Claude ha preparato una deliziosa pizza in casa e in questo video ci spiega il procedimento. Metà pizza è con sole verdure, perfetta per i vegetariani, nell'altra metà, invece, ha aggiunto del prosciutto.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [fr]: Farine, eau, levure.
Caption 20 [it]: Farina, acqua, lievito.

Claude et Zette - Le pain fait maison

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Claude ha preparato il pane in casa e spiega a Zette gli ingredienti e il procedimento. Insieme lo assaggiano appena uscito dal forno. Sembra davvero buono!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [fr]: je remets, euh... de la levure,
Caption 47 [it]: metto, eh... del lievito,

Marie & Jeremy - Le gâteau aux pommes

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Jeremy spiega a Marie come preparare una torta di mele, ma Marie non segue molto la ricetta!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [fr]: On n'oublie pas la levure.
Caption 25 [it]: Non dimentichiamo il lievito.

Le saviez-vous? - La Maison de l'Olive à Nice - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Voglia di olive? Non perdere questo video girato alla Maison de l'Olive di Nizza. Quest'affascinante bottega ti mostrerà tutti i tipi di olive provenienti da diversi paesi e altri prodotti a base d'oliva. Avrai l'acquolina in bocca!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [fr]: Ce sont d'ailleurs les mêmes oliveraies qu'on va retrouver en Ligure
Caption 35 [it]: Sono peraltro gli stessi uliveti che ritroviamo in Liguria,

France 3 - Les conséquences de la crise du beurre

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

I francesi sono pronti a stringere la cinghia per comprare i loro cornetti e i loro dolci preferiti. In effetti, il prezzo del burro è aumentato e per i pasticceri è fuori questione cambiare le ricette e utilizzare meno burro nei loro dolci!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [fr]: Et puis c'est venu, euh... au... au fur [et] à mesure du temps.
Caption 10 [it]: E poi è venuto, eh... al... col passare del tempo.

Lionel - L'usine de madeleines de Liverdun - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo video scoprirete i segreti della madeleine alla mirabella di Liverdun, insieme a Lionel e Steven che lavora nella fabbrica di madeleine.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 55 [fr]: De la farine, des choses... -Y a de la farine, du sucre, de la levure...
Caption 55 [it]: Della farina, delle cose... -C'è della farina, dello zucchero, del lievito...

Christian Le Squer - Comment cuisiner les figues

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Il noto chef Christian Le Squer ci illustra due deliziose ricette a base di fichi che vi faranno venire l'acquolina in bocca. Provate a farle a casa vostra!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 55 [fr]: et vous les goûtez [au] fur [et] à mesure
Caption 55 [it]: e voi le assaggiate man mano che

Télé Lyon Métropole - Chaillé-les-Marais : Une biscuiterie 100 % familiale

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Questo biscottificio a conduzione familiare vi illustrerà tutte le sue fasi, a partire dalla coltivazione del grano fino al confezionamento dei biscotti. Tutta la famiglia partecipa attivamente alle attività di produzione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [fr]: On les fait au fur et à mesure comme par exemple...
Caption 22 [it]: Li facciamo a mano a mano come, per esempio...

Alsace 20 - Grain de Sel: le Lycée hôtelier Alexandre Dumas

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Alcune specialità alsaziane, per far venire l'acquolina in bocca durante le festività natalizie! Nicolas, aiutato da insegnanti di cucina e chef dell'istituto alberghiero Alexandre Dumas, si sporca le mani in questo programma "Grain de sel", di Alsace 20, per creare questi deliziosi biscotti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: cent vingt grammes de sucre, vingt grammes de sel, soixante grammes de levure.
Caption 26 [it]: centoventi grammi di zucchero, venti grammi di sale, sessanta grammi di lievito.
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.