In questo terzo episodio sulla madeleine di Liverdun in Lorena, imparerai qualcosa in più sull'origine della madeleine che, si dice, risalga al Medioevo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [fr]: Elle... elle ressemble un petit peu à la coquille Saint-Jacques. Caption 5 [it]: Lei... lei somiglia un pochino alla conchiglia del pellegrino [capasanta].
Sophie e Patrice parlano della colazione: mentre lui si gode una buona tazza di caffè, lei preferisce un tè e del pane tostato con la marmellata. Ognuno ha le proprie abitudini!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [fr]: elle nous disait, euh... de surtout pas boire de café. Caption 44 [it]: lei ci diceva, eh... soprattutto di non bere caffè.
Lionel è in un negozio di specialità della Lorena che vende madeleine di tutti i tipi, Perlé e acquavite di mirabella. Insomma, solo cose buone. Se sei in Lorena, non mancare di andare a Liverdun per assaggiare queste deliziose specialità!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 52 [fr]: Elle fait deux cent cinquante grammes, Caption 52 [it]: Fa [pesa] duecentocinquanta grammi,