X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-13 di 13 Per un totale di 0 ore 54 minuti

Descriptions

Le Figaro - Elle a banni le sucre pendant un an - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Commment perdre le goût du sucré? Une journaliste Danièle Gerkens du magazine Elle raconte son expérience, ses difficultés et comment elle a réusssi à se passer de sucre pendant une année. Et elle dit que c'est une addiction comme une autre et qu'il faut passer par des moments difficiles pour surmonter l'envie du sucre.

Captions

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 124 [fr]: Je n'en ai... alors je me suis dit quand tu recommenceras,
Caption 124 [it]:

Il était une fois la pâtisserie - Bûche de Noël - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Ecco la videoricetta del tronchetto di Natale, il dolce natalizio tradizionale francese. Cosa aspetti a provarla? È semplicissima da realizzare ed è anche veloce!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [fr]: et puis, ben... elle est toute jolie en plus.
Caption 23 [it]: e poi, be'... è molto carino per di più.

Cap 24 - Les grandes gueules et leurs recettes, vu par Alessandro

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: Qu'est-ce que c'est cette assiette? Elle est mal dressée; on me rembarque ça.
Caption 6 [it]:
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [fr]: Elle est le parfait équilibre
Caption 14 [it]:

Sophie et Patrice - Le petit-déjeuner

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Sophie e Patrice parlano della colazione: mentre lui si gode una buona tazza di caffè, lei preferisce un tè e del pane tostato con la marmellata. Ognuno ha le proprie abitudini!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [fr]: elle nous disait, euh... de surtout pas boire de café.
Caption 44 [it]: lei ci diceva, eh... soprattutto di non bere caffè.

Actus Quartier - Fête de quartier Python-Duvernois - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia, Marocco, Africa occidentale

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [fr]: Par exemple, elle... -Et pour... et pour grimper là, c'est... c'est dur aussi, non?
Caption 23 [it]:

Actus Quartier - Fête de quartier Python-Duvernois - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia, Marocco, Africa occidentale

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: elle... elle... elle remporte le... -sac. -Ouais, le sac.
Caption 11 [it]:

Actus Quartier - Fête de quartier Python-Duvernois - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia, Marocco, Africa occidentale

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [fr]: Derrière. Elle nous a préparé un plat de riz. -Ça donne des forces.
Caption 39 [it]:

LCM - Recette: Crêpes

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Ascoltate la vivace discussione su questo set attorno ad Annette che ci offre, in fretta e furia, una deliziosa ricetta per le crêpes!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Justement puisqu'on parle d'Annette, eh bien on va passer à la cuisine avec elle
Caption 1 [it]: Appunto, poiché parliamo di Annette, ebbene, passiamo alla cucina con lei

Actu Vingtième - Vendanges parisiennes

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [fr]: qui sort... miracle! Ben, elle est sortie comme une patate.
Caption 10 [it]:

4 Mains pour 1 Piano - Médaillon de Homard - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 60 [fr]: On n'a... On n'a pas une petite cuisine, mais elle est pas grande non plus.
Caption 60 [it]:

Actu Vingtième - Foire aux oignons

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
È una vera e propria fiera della cipolla, nella quale si può sapere se ci sarà un inverno freddo o mite e nella quale si possono imparare i significati più scandalosi che la parola "cipolla" assume in certi contesti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [fr]: C'est pourquoi elle est un peu salée.
Caption 33 [it]: È per questo che è un po' salata.

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.