X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 19 Per un totale di 0 ore 54 minuti

Descriptions

Voyage en France - Sceaux - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Dans ce dernier épisode sur le domaine de Sceaux, vous visiterez la magnifique roseraie, les écuries, et admirerez des bronzes. Il y a aussi des soirées de musique et d'opéra assez grandioses dans ce domaine. Et surtout ne manquez pas de visiter le parc canin pour vos amis à quatre pattes!

Voyage en France - Lagny-sur-Marne - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Notre guide, Daniel Benchimol se promène à Lagny-sur-Marne pour nous montrer quelques vestiges médiévaux mais aussi un joli petit musée. Ce dernier rassemble les œuvres néo-impressionnistes des pointillistes. Après cette visite, vous pourrez marcher le long de la Marne, une promenade, paraît-il, très agréable.

Canadian Chocolate Seller - Chocolats

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Canada

Montréal est célèbre pour son hockey, mais qui s’intéresse au hockey quand on peut avoir du chocolat? Edith Gagnon, propriétaire de La Maison Cakao, nous montre la magie derrière ses délicieux chocolats.

Captions

Voyage en France - Sceaux - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo terzo episodio sulla città di Sceaux, visiterai il luogo storico in cui Madonna tenne il grande concerto del 1987, con una divertente sorpresa! Inoltre, potrai ammirare i giardini francesi di André Le Nôtre e una magnifica mostra di fotografie.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [fr]: qui se trouve juste derrière moi.
Caption 5 [it]: che si trova proprio dietro di me.

Voyage en France - Sceaux - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questa seconda parte alla scoperta della città di Sceaux, visiterete il piccolo castello e i suoi padiglioni. Ma soprattutto scoprirete gli isolotti verdi che offrono uno spazio di riposo e nidificazione per gli uccelli selvatici.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [fr]: le Pavillon de l'aurore, le Petit château qui est juste derrière nous,
Caption 18 [it]: il Padiglione dell'aurora, il Piccolo castello che è proprio dietro di noi,

Voyage en France - Meudon - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Daniel Benchimol è ancora a Meudon, una piccola città che nasconde favolosi segreti. Per gli amanti della fotografia, e non solo, c'è un panorama quasi totale della città di Parigi. Per gli appassionati di astronomia e per i curiosi, c'è l'osservatorio di Meudon che conserva il più grande telescopio d'Europa.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [fr]: Nous sommes au Carrefour des trois bornes, et derrière moi,
Caption 10 [it]: Siamo all'Incrocio dei tre confini, e dietro di me,

Voyage en France - Meudon - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Siamo ancora a Meudon con Daniel Benchimol. In questo episodio ci farà scoprire un orfanotrofio straordinario che accoglie più di tredicimila giovani per aiutarli a integrarsi nella vita moderna. Questo edificio ci ricorda anche film come Harry Potter e L'attimo fuggente.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: Si vous regardez derrière moi en découvrant ce bâtiment,
Caption 6 [it]: Se guardate dietro di me, scoprendo questo edificio,

Voyage en France - Meudon - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Andiamo a trovare Daniel Benchimol a Meudon per un secondo episodio. Ci parlerà di Rabelais, il famoso autore di Gargantua e Pantagruele, e vedremo un antico abbeveratoio per il bestiame che è stato successivamente utilizzato dalle lavandaie.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: Derrière moi, une église, l'église Saint-Martin.
Caption 6 [it]: Dietro di me, una chiesa, la chiesa di Saint-Martin [San Martino].

Sandra - Gérante de "Gîte Arbonne"

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

A solo un'ora da Parigi, puoi fuggire e dormire comodamente nel bosco, in una casa sull'albero o in una baita. Sandra gestisce un alloggiamento insolito a Arbonne-la-Forêt che piacerà agli amanti della natura.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Donc je suis Sandra Le Texier.
Caption 1 [it]: Dunque io sono Sandra Le Taxier.

Gilles de 'Paname Workshop' - Créateur d'objets de décoration

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Gilles Martineau realizza oggetti in cemento. Questo materiale da costruzione gli consente di creare qualsiasi tipo di oggetto, delle cose utili o inutili.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [fr]: [C'est-à-dire] que j'ai pas besoin d'aller à l'autre bout de la Terre.
Caption 37 [it]: [Vale a dire] che io non ho bisogno di andare dall'altra parte della Terra [del mondo].

Voyage en France - Nogent-sur-Marne - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo video, scoprirete il ricco patrimonio architettonico di Nogent-sur-Marne. Il cinema Royal Palace, le villette, l'Hotel dei Coignard e il giardino dei Coignards sono tutti luoghi interessanti, da non perdere.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: Juste derrière moi, Quai de l'Artois,
Caption 7 [it]: Proprio dietro di me, Quai de l'Artois [Molo dell'Artois]

Maison Légeron - Boutique de fleurs artificielles

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Bruno Légeron è un fiorista piumaio nel centro di Parigi. Perpetuando l'esempio dei suoi nonni, questo lavoro è svolto da più di quattro generazioni.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 49 [fr]: Et après le dernier stade,
Caption 49 [it]: E poi l'ultima fase,

Voyage en France - Nogent-sur-Marne - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo terzo video su Nogent-sur-Marne, Daniel vi farà scoprire le rive della Marna con le sue trattorie e le chiatte ormeggiate. Imparerete anche qualcosa in più sul rapporto speciale che c'è tra la musica e questa città, grazie a Jean Sablon che ha introdotto il jazz in Francia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [fr]: Et puis, euh... Jean Sablon est décédé en février mille neuf cent quatre-vingt-quatorze.
Caption 33 [it]: E poi, eh... Jean Sablon è morto nel febbraio [del] millenovecentonovantaquattro.

Voyage en France - Nogent-sur-Marne - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Conoscete Yvette Horner, la regina della fisarmonica? Allora non perdetevi questo episodio e venite a scoprire il grazioso porto di Nogent-sur-Marne nell'est parigino. Con il vostro smartphone, potete anche scannerizzare il codice QR che vi fornirà tutti i dettagli su questa città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 45 [fr]: qui passe juste derrière moi que je vous dis au revoir.
Caption 45 [it]: che passa proprio dietro di me che vi dico arrivederci [vi saluto].
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: Après notre dernier braquage qui avait failli mal tourner j'avais fui la France.
Caption 11 [it]:
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.