X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-4 di 4 Per un totale di 0 ore 15 minuti

Descriptions

Giulia - Sa marque de bijoux 'Desidero'

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Francia

Guilia est créatrice de bijoux de la marque Desidero depuis 2012. Elle s'inspire beaucoup du style Art déco et l'Art nouveau. Allez découvrir sa boutique-atelier à Paris.

Captions

Voyage en France - Meudon - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Andiamo a trovare Daniel Benchimol a Meudon per un secondo episodio. Ci parlerà di Rabelais, il famoso autore di Gargantua e Pantagruele, e vedremo un antico abbeveratoio per il bestiame che è stato successivamente utilizzato dalle lavandaie.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: En soi, elle n'a rien d'exceptionnel.
Caption 7 [it]: Di per sé, non ha nulla di eccezionale.

Voyage en France - Nogent-sur-Marne - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

In questo terzo video su Nogent-sur-Marne, Daniel vi farà scoprire le rive della Marna con le sue trattorie e le chiatte ormeggiate. Imparerete anche qualcosa in più sul rapporto speciale che c'è tra la musica e questa città, grazie a Jean Sablon che ha introdotto il jazz in Francia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [fr]: La seconde option qui est elle aussi particulièrement séduisante,
Caption 16 [it]: La seconda opzione che è anch'essa particolarmente seducente [allettante],

Voyage en France - Nogent-sur-Marne - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Conoscete Yvette Horner, la regina della fisarmonica? Allora non perdetevi questo episodio e venite a scoprire il grazioso porto di Nogent-sur-Marne nell'est parigino. Con il vostro smartphone, potete anche scannerizzare il codice QR che vi fornirà tutti i dettagli su questa città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [fr]: eh bien ce n'est plus tout à fait le cas car elle a été comblée.
Caption 22 [it]: ebbene non è assolutamente più così poiché è stata colmata.

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.