X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-5 di 5 Per un totale di 0 ore 17 minuti

Descriptions

La règle des trois jours - Le coup de fil

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Quand on attend un coup de téléphone qui n'arrive pas, d'abord on s'inquiète, on est déçu et puis au bout de trois jours on est fâché... En tout cas, c'est une bonne occasion pour enrichir votre vocabulaire sur les conversations téléphoniques!

Captions

Mon double et moi - La rencontre

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Al lavoro, Patricia incontra Alice, la sua sosia perfetta! Si danno appuntamento per incontrarsi più tardi e scoprire tutto l'una dell'altra.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 80 [fr]: et tu viens quand tu veux.
Caption 80 [it]: vieni quando vuoi.

Marie & Jeremy - Lettre d'amour - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Marie si impegna per scrivere una lettera d'amore e Jeremy l'aiuta un po' con i plurali perché alcuni sono irregolari. Scopri perché Jeremy non è felice alla fine del video...
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: Quand je regarde tes grands œils [sic: yeux] bleus...
Caption 12 [it]: Quando guardo i tuoi grandi occhi blu...

Marie & Jeremy - Lettre d'amour - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Marie ha scritto una lettera ma ha qualche problema con i plurali. Fortunatamente, Jeremy (Hubert) è lì per aiutarla e spiegarle le regole grammaticali francesi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [fr]: OK. Quand tu t'amuses avec tous tes joujoux...
Caption 19 [it]: OK. Quando ti diverti con tutti i tuoi giocattoli...

Lionel - Le one-man-show de Lionel

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
L'attore Lionel si esibisce in un monologo ricco di giochi di parole che raccontano varie situazioni infelici che l'attore ha condiviso con la sua "fredda" moglie.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 76 [fr]: Alors quand je regarde ce journal, là, et que je me rends compte qu'on fait que de s'engueuler,
Caption 76 [it]: Mentre guardo questo giornale e mi rendo contro che litighiamo e basta,

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.