X
Yabla Francese
francese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 17 Per un totale di 0 ore 50 minuti

Captions

Les zooriginaux - Le Secret d'Alca - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [fr]: Nous... nous... nous fêtions un... un anniversaire,
Caption 6 [it]:

Les zooriginaux - Le Secret d'Alca - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Alors, ben disons que... que... que nous sommes quittes, n'est-ce pas ?
Caption 3 [it]:

Les zooriginaux - Le Secret d'Alca - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Nous allons faire la fête toute la nuit jusqu'à... -On ferme.
Caption 3 [it]:

Les zooriginaux - 6. Tiger Minor - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [fr]: Il a dû nous devancer.
Caption 7 [it]:

Les zooriginaux - 6. Tiger Minor - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [fr]: saviez-vous que contrairement à nous,
Caption 25 [it]:

Les zooriginaux - 6. Tiger Minor - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [fr]: que vous nous faites l'honneur d'une visite.
Caption 5 [it]:

Les zooriginaux - 6. Tiger Minor - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Votre visite est pour nous un grand honneur, Votre Altesse.
Caption 3 [it]:

Les zooriginaux - The Zoo Book - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [fr]: Nous sommes tous d'accord que nous sommes tous gênés
Caption 11 [it]:

Les zooriginaux - La rage de Croqueur - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [fr]: Tu nous écriras, hein ?
Caption 18 [it]:

Les zooriginaux - La rage de Croqueur - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [fr]: Eh bien, remets-toi vite. Nous avons du travail.
Caption 1 [it]:

Les zooriginaux - La rage de Croqueur - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [fr]: Nous... pourrions lui apprendre à faire peur
Caption 3 [it]:

Piggeldy et Frédéric - Le mouton

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Una nuova passeggiata nei campi con i fratelli Piggeldy e Frédéric. Questa volta, Piggeldy vuole sapere cos'è una pecora.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [fr]: Et moi qui ai toujours pensé que seul nous et les humains pouvions parler.
Caption 41 [it]: E io che ho sempre pensato che solo noi e gli umani potessimo parlare".

Piggeldy et Frédéric - Voyage à Pont-à-Cochon

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Ecco un'altra avventura dei due fratelli Piggeldy e Frédéric. Oggi Piggeldy vuole sapere come recarsi a Ponte Maiale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [fr]: "Nous avons oublié le plus important", dit-il.
Caption 8 [it]: "Abbiamo dimenticato la [cosa] più importante", disse.

Piggeldy et Frédéric - La pluie

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Piggeldy chiede a suo fratello maggiore cos'è la pioggia. Secondo Frédéric, ne esistono dieci tipi ma Piggeldy pensa che ce ne sia un undicesimo. Quindi... che cos'è la pioggia?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [fr]: comme nous le faisons tous les jours,
Caption 26 [it]: come facciamo noi tutti i giorni,

Piggeldy et Frédéric - Les proverbes

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Piggeldy chiede a Frédéric cosa sono i proverbi. Ma quando suo fratello gli risponde usando solo proverbi, non riesce a capirlo!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [fr]: "Nous pouvons alors commencer par la fin", suggéra Piggeldy.
Caption 12 [it]: "Allora possiamo cominciare dalla fine", suggerì Piggeldy.
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.