Oldelaf offenbart uns seine Seele in seinem Lied "La tristitude". "La tristitude" ist ein Kofferwort, das "tristesse" (Traurigkeit) und "attitude" (Einstellung) beziehungsweise "solitude" (Vereinsamung) verschmelzen lässt. Auf Deutsch müsste man "Traurigung" sagen. Lauscht seinen Worten und ihr werdet es sicher spüren: Ça fait mal!
Se desideri guardare questo e altri video, ottieni la nostra prova gratuita.